Arturo Sandoval - Second Line - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arturo Sandoval - Second Line




Second Line
Вторая Линия
An unforeseen future nestled somewhere in time.
Непредвиденное будущее, затаившееся где-то во времени.
Unsuspecting victims no warnings, no signs.
Ничего не подозревающие жертвы, никаких предупреждений, никаких знаков.
Judgment day the second coming arrives.
Судный день, второе пришествие грядет.
Before you see the light you must die.
Прежде чем ты увидишь свет, ты должна умереть.
Forgotten children, conform a new faith,
Забытые дети, образующие новую веру,
Avidity and lust controlled by hate.
Алчность и похоть, управляемые ненавистью.
Never ending search for your shattered sanity,
Бесконечный поиск твоего разбитого рассудка,
Souls of damnation in their own reality.
Проклятые души в своей собственной реальности.
Chaos rampant,
Царствует хаос,
An age of distrust.
Эпоха недоверия.
Confrontations.
Противостояния.
Impulsive habitat.
Импульсивная среда обитания.
Bastard sons beget your cunting daughters,
Ублюдки-сыновья порождают ваших дочерей-шлюх,
Promiscuous mothers with your incestuous fathers.
Развратные матери с вашими кровосмесительными отцами.
Engreat souls condemned for eternity,
Великие души, осужденные на вечность,
Sustained by immoral observance a domineering deity.
Поддерживаемые аморальным послушанием властному божеству.
Chaos rampant,
Царствует хаос,
An age of distrust.
Эпоха недоверия.
Confrontations.
Противостояния.
Impulsive sabbath.
Импульсивный шабаш.
On and on, south of heaven
Снова и снова, к югу от небес
Lead: king
Ведущий: король
The root of all evil is the heart of a black soul.
Корень всего зла - это сердце черной души.
A force that has lived all eternity.
Сила, которая жила целую вечность.
A never ending search for a truth never told.
Бесконечный поиск истины, никогда не рассказанной.
The loss of all hope and your dignity.
Потеря всякой надежды и твоего достоинства.
Chaos rampant,
Царствует хаос,
An age of distrust.
Эпоха недоверия.
Confrontations.
Противостояния.
Impulsive habitat.
Импульсивная среда обитания.
On and on, south of heaven
Снова и снова, к югу от небес
Lead: hanneman
Ведущий: Ханнеман





Авторы: Duke Ellington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.