Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
where should i go
Wohin soll ich gehen?
They
say
我性格乖張
Sie
sagen,
ich
sei
ein
schwieriger
Charakter
看不見光的方向
Ich
sehe
kein
Licht,
keine
Richtung
你讓我充滿想像
Du
erfüllst
mich
mit
Fantasie
Ok
我放棄抵抗
Okay,
ich
gebe
den
Widerstand
auf
可是我還是迷茫
Aber
ich
bin
immer
noch
verwirrt
這個世界不漂亮
Diese
Welt
ist
nicht
schön
Lonely
night
夜色微涼
Einsame
Nacht,
die
Abenddämmerung
ist
kühl
Everyday
時間匆忙
Jeden
Tag
eilt
die
Zeit
dahin
不小心掉進夢裡
Unbeabsichtigt
falle
ich
in
einen
Traum
不小心我失去你
Unbeabsichtigt
verliere
ich
dich
不小心又在回憶
Unbeabsichtigt
bin
ich
wieder
in
Erinnerungen
不下心太過刻意
Unbeabsichtigt,
zu
absichtlich
I
don't
like
here
i'm
so
tired
Ich
mag
es
hier
nicht,
ich
bin
so
müde
I
don't
like
here
i'm
on
fire
Ich
mag
es
hier
nicht,
ich
stehe
in
Flammen
Where
should
i
go?
Wohin
soll
ich
gehen?
I've
been
there
before
Ich
war
schon
mal
dort
Who
should
i
call?
Wen
soll
ich
anrufen?
I'm
feeling
so
low
Ich
fühle
mich
so
niedergeschlagen
Where
is
my
soul?
Wo
ist
meine
Seele?
我逃進雨裡
Ich
flüchte
in
den
Regen
我要去哪裡?
Wo
soll
ich
hingehen?
我應該去哪裡?
Wohin
sollte
ich
gehen?
Sun
is
rising
i'm
still
dreaming
Die
Sonne
geht
auf,
ich
träume
immer
noch
Ppl
around
me
i'm
still
lonely
Menschen
um
mich
herum,
ich
bin
immer
noch
einsam
無止盡空虛是我的宿命
Endlose
Leere
ist
mein
Schicksal
I
hate
my
情緒
孤獨的嘆息
Ich
hasse
meine
Emotionen,
das
einsame
Seufzen
空虛
墮落
不安
懦弱
Leere,
Verfall,
Unruhe,
Schwäche
是我想太多
Ich
denke
zu
viel
nach
到底怎樣才算錯過
Was
genau
bedeutet
es,
etwas
zu
verpassen?
恐懼過錯
空氣稀薄
Angst
vor
Fehlern,
dünne
Luft
是我想太多
Ich
denke
zu
viel
nach
Again
i
feel
suicidal
Wieder
fühle
ich
mich
suizidal
你的未來名單之中沒有我
In
deiner
Zukunftsliste
stehe
ich
nicht
我想這也是意料之中的結果
Ich
denke,
das
ist
auch
ein
zu
erwartendes
Ergebnis
宇宙創造地球到底為什麼
Warum
hat
das
Universum
überhaupt
die
Erde
erschaffen?
生命轉瞬消失就好像煙火
Das
Leben
vergeht
im
Nu,
wie
ein
Feuerwerk
Where
should
i
go?
Wohin
soll
ich
gehen?
I've
been
there
before
Ich
war
schon
mal
dort
Who
should
i
call?
Wen
soll
ich
anrufen?
I'm
feeling
so
low
Ich
fühle
mich
so
niedergeschlagen
Where
is
my
soul?
Wo
ist
meine
Seele?
我逃進雨裡
Ich
flüchte
in
den
Regen
我要去哪裡?
Wo
soll
ich
hingehen?
我應該去哪裡?
Wohin
sollte
ich
gehen?
Sun
is
rising
i'm
still
dreaming
Die
Sonne
geht
auf,
ich
träume
immer
noch
Ppl
around
me
i'm
still
lonely
Menschen
um
mich
herum,
ich
bin
immer
noch
einsam
無止盡空虛是我的宿命
Endlose
Leere
ist
mein
Schicksal
I
hate
my
情緒
孤獨的嘆息
Ich
hasse
meine
Emotionen,
das
einsame
Seufzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arukuzan Sad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.