Arun Dangle feat. Ravindra Jain, Hemlata & Chandrani Mukherjee - Ram Aave Awadh Ki Ore Sajni - перевод текста песни на немецкий

Ram Aave Awadh Ki Ore Sajni - Chandrani Mukherjee , Hemlata , Ravindra Jain , Arun Dangle перевод на немецкий




Ram Aave Awadh Ki Ore Sajni
Ram Kommt Nach Awadh, Meine Liebste
Ram aavein Awadh ki ore
Ram kommt nach Awadh, meine Liebste
(Aao re, aao re, dekho re, dekho re)
(Kommt her, kommt her, schaut her, schaut her)
(Gaao re, gaao re, naacho re, naacho re)
(Singt, singt, tanzt, tanzt)
(De taali, de taali)
(Klatscht Beifall, klatscht Beifall)
(Naacho re, naacho re, naacho re, naacho)
(Tanzt, tanzt, tanzt, tanzt)
(Hey, de taali, de taali)
(Hey, klatscht Beifall, klatscht Beifall)
(Naacho re, naacho re, naacho re, naacho)
(Tanzt, tanzt, tanzt, tanzt)
Aaj manwa mein uthe hilore, sajni
Heute schwellen Wellen der Freude in meinem Herzen, meine Liebste
(Aaj manwa mein uthe hilore, sajni)
(Heute schwellen Wellen der Freude in meinem Herzen, meine Liebste)
Hilore sajni
Wellen der Freude, meine Liebste
Ram aavein...
Ram kommt...
Ram aavein Awadh ki ore, sajni
Ram kommt nach Awadh, meine Liebste
(Ram aavein Awadh ki ore, sajni)
(Ram kommt nach Awadh, meine Liebste)
(De taali, de taali) nacho re
(Klatscht Beifall, klatscht Beifall) tanzt
(Naacho re, naacho re, naacho re, naacho)
(Tanzt, tanzt, tanzt, tanzt)
(De taali, de taali) nacho re
(Klatscht Beifall, klatscht Beifall) tanzt
Naacho re, naacho re, naacho re, naacho
Tanzt, tanzt, tanzt, tanzt
Haanka ho, (tani jaldi-jaldi gaadi haanka ho)
Fahr zu, (fahr den Wagen ein wenig schneller zu)
Ehi jaa, ohi jaa, jin taaka ho
Hierhin, dorthin, schau nicht umher
(Din doobe se pahile paunche Ayodhya)
(Bevor die Sonne untergeht, erreicht Ayodhya)
(Jaldi-jaldi gaadi haanka ho)
(Fahr den Wagen schnell zu)
Sakhi, raahon mein phulwa bichao, chalo
Meine Liebste, kommt, streut Blumen auf die Wege
Chun-chun kar kaatein hatao, chalo
Kommt, sammelt und entfernt die Dornen
Dulhan si Ayodhya sajao, chalo
Kommt, schmückt Ayodhya wie eine Braut
Dulhan si Ayodhya sajao, chalo
Kommt, schmückt Ayodhya wie eine Braut
Raja-rani ke yogya banao, chalo
Kommt, macht es König und Königin würdig
(Dulhan si Ayodhya sajao, chalo)
(Kommt, schmückt Ayodhya wie eine Braut)
Ho, huwa chaaro dishaaon mein shor, sajni
Oh, ein Ruf erschallt in alle vier Himmelsrichtungen, meine Liebste
(Huwa chaaro dishaaon mein shor, sajn)
(Ein Ruf erschallt in alle vier Himmelsrichtungen, meine Liebste)
Ye shor sajni
Dieser Ruf, meine Liebste
Ram aavein...
Ram kommt...
Ram aavein Awadh ki ore, sajni
Ram kommt nach Awadh, meine Liebste
(Ram aavein Awadh ki ore, sajni)
(Ram kommt nach Awadh, meine Liebste)
Maanjhi re, maanjhi re
Oh Fährmann, oh Fährmann
Leher-leher nadiyan hai, leher-leher manwa (leher-leher manwa)
Woge um Woge der Fluss, Woge um Woge mein Herz (Woge um Woge mein Herz)
Kab se hain darshan ke pyase nayanwa
Seit wann dürsten meine Augen nach Deinem Anblick
(Jaldi kinare laga) oh, naiya jaldi kinare laga
(Bring mich schnell ans Ufer) oh, bring das Boot schnell ans Ufer
Aakul-vyakul Bharat adheera
Aufgeregt und ungeduldig ist Bharat
Bohot vilambh kiyo, Raghuveera
Du hast Dich sehr verspätet, Raghuveera
Bohot vilambh kiyo, Raghuveera
Du hast Dich sehr verspätet, Raghuveera
Ab na pratiksha ka ek pal kate
Nun vergeht kein Augenblick des Wartens mehr
Drishti kisi ki na path se hate
Niemandes Blick weicht vom Pfad ab
Ho, path chanda ka dekhe chakoor, sajni
Oh, wie der Chakor-Vogel den Pfad des Mondes betrachtet, meine Liebste
(Path chanda ka dekhe chakoor, sajni)
(Wie der Chakor-Vogel den Pfad des Mondes betrachtet, meine Liebste)
Ho, chakoor sajni
Oh, der Chakor, meine Liebste
Ram aavein...
Ram kommt...
Ram aavein Awadh ki ore, sajni
Ram kommt nach Awadh, meine Liebste
(Ram aavein Awadh ki ore, sajni)
(Ram kommt nach Awadh, meine Liebste)
(De taali, de taali)
(Klatscht Beifall, klatscht Beifall)
(Naacho re, naacho re, naacho re, naacho)
(Tanzt, tanzt, tanzt, tanzt)
(De taali, de taali)
(Klatscht Beifall, klatscht Beifall)
(Naacho re, naacho re, naacho re, naacho)
(Tanzt, tanzt, tanzt, tanzt)
Ram aavein Awadh ki ore
Ram kommt nach Awadh
Sakhi, vandanvaar sajao, chalo
Meine Liebste, kommt, schmückt die Torbögen mit Girlanden
Motiyan se chok purao, chalo
Kommt, füllt die heiligen Muster mit Perlen
Pag-pag par deep jalao, chalo
Kommt, entzündet Lampen auf Schritt und Tritt
Pag-pag par deep jalao, chalo
Kommt, entzündet Lampen auf Schritt und Tritt
Mori aali Diwali; manao, chalo
Meine Liebste, kommt, feiert mein Diwali
(Mori aali Diwali; manao, chalo)
(Meine Liebste, kommt, feiert mein Diwali)
Ho, iss rajni ko kar do bhor, sajni
Oh, verwandelt diese Nacht in den Morgen, meine Liebste
(Iss rajni ko kar do bhor, sajni)
(Verwandelt diese Nacht in den Morgen, meine Liebste)
Bhor sajni
Den Morgen, meine Liebste
Ram aavein...
Ram kommt...
Ram aaveinin Awadh ki ore, sajni
Ram kommt nach Awadh, meine Liebste
(Ram aaveinin Awadh ki ore, sajni)
(Ram kommt nach Awadh, meine Liebste)
(Ram aaveinin Awadh ki ore, sajni)
(Ram kommt nach Awadh, meine Liebste)
(Ram aaveinin Awadh ki ore, sajni)
(Ram kommt nach Awadh, meine Liebste)





Авторы: Ravindra Jain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.