Текст и перевод песни Arvo Pärt, Choir of King's College, Cambridge & Stephen Cleobury - The Beatitudes (1990, rev. 1991)
The Beatitudes (1990, rev. 1991)
Блаженства (1990, ред. 1991)
Blessed
are
the
poor
in
spirit:
for
theirs
is
the
kingdom
of
heaven.
Блаженны
нищие
духом,
ибо
их
есть
Царство
Небесное.
Blessed
are
they
that
mourn:
for
they
shall
be
comforted.
Блаженны
плачущие,
ибо
они
утешатся.
Blessed
are
the
meek:
for
they
shall
inherit
the
earth.
Блаженны
кроткие,
ибо
они
наследуют
землю.
Blessed
are
they
which
do
hunger
and
thirst
after
righteousness:
for
they
shall
be
filled.
Блаженны
алчущие
и
жаждущие
правды,
ибо
они
насытятся.
Blessed
are
the
merciful:
for
they
shall
obtain
mercy.
Блаженны
милостивые,
ибо
они
помилованы
будут.
Blessed
are
the
pure
in
heart:
for
they
shall
see
God.
Блаженны
чистые
сердцем,
ибо
они
Бога
узрят.
Blessed
are
the
peacemakers:
for
they
shall
be
called
the
children
of
God.
Блаженны
миротворцы,
ибо
они
будут
наречены
сынами
Божиими.
Blessed
are
they
which
are
persecuted
for
righteousness'
sake:
for
theirs
is
the
kingdom
of
heaven.
Блаженны
изгнанные
за
правду,
ибо
их
есть
Царство
Небесное.
Blessed
are
ye,
when
men
shall
revile
you,
and
persecute
you
and
say
all
manner
of
evil
against
you
falsely,
for
my
sake.
Блаженны
вы,
когда
будут
поносить
вас
и
гнать
и
всячески
неправедно
злословить
за
Меня.
Rejoice,
and
be
exceeding
glad:
for
great
is
your
reward
in
heaven:
Радуйтесь
и
веселитесь,
ибо
велика
ваша
награда
на
небесах:
For
so
persecuted
they
the
prophets
which
were
before
you.
Amen
ибо
так
гнали
и
пророков,
бывших
прежде
вас.
Аминь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arvo Part
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.