Arwa - Eineik - перевод текста песни на немецкий

Eineik - Arwaперевод на немецкий




Eineik
Deine Augen
مش عارفه، مش عارفه
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
مش عارفه ليه، مش عارفه ليه
Ich weiß nicht warum, ich weiß nicht warum
مش عارفه ليه بضعف أوي قدام عينيه
Ich weiß nicht, warum ich vor seinen Augen so schwach werde
بنسى الكلام وبدوب غرام وأنا بين إيديه
Ich vergesse die Worte und schmelze vor Liebe, wenn ich in seinen Armen bin
مش عارفه ليه بضعف أوي قدام عينيه
Ich weiß nicht, warum ich vor seinen Augen so schwach werde
بنسى الكلام وبدوب غرام وأنا بين إيديه
Ich vergesse die Worte und schmelze vor Liebe, wenn ich in seinen Armen bin
عينيه نادوني، ودوبوني وعلموني اشتاق إليه
Seine Augen riefen mich, ließen mich schmelzen und lehrten mich, mich nach ihm zu sehnen
نساني روحي، طيب جروحي، ملك عينيا، علقني فيه
Er ließ mich mich selbst vergessen, heilte meine Wunden, beherrschte meinen Blick, fesselte mich an ihn
مش عارفه ليه بضعف أوي قدام عينيه
Ich weiß nicht, warum ich vor seinen Augen so schwach werde
بنسى الكلام وبدوب غرام وأنا بين إيديه
Ich vergesse die Worte und schmelze vor Liebe, wenn ich in seinen Armen bin
مش عارفه ليه بضعف أوي قدام عينيه
Ich weiß nicht, warum ich vor seinen Augen so schwach werde
بنسى الكلام وبدوب غرام وأنا بين إيديه
Ich vergesse die Worte und schmelze vor Liebe, wenn ich in seinen Armen bin
عينيك، عينيك نادوني
Deine Augen, deine Augen riefen mich
ودوبوني وعلموني اشتاق إليك
Ließen mich schmelzen und lehrten mich, mich nach dir zu sehnen
نساني، نساني روحي طيب جروحي
Du ließest mich, ließest mich mich selbst vergessen, heiltest meine Wunden
ملك عينيا علقني فيك
Beherrschtest meinen Blick, fesseltest mich an dich
فتح لي قلبه خلاني أحبه
Er öffnete mir sein Herz, ließ mich ihn lieben
واتمنى قربه وأموت عليه
Und ich wünsche mir seine Nähe und würde für ihn sterben
عينيه نادوني (آه)
Seine Augen riefen mich (Ah)
عينيه دوبوني
Seine Augen ließen mich schmelzen
عينيه نادوني ودوبوني ودوبوني ودوبوني
Seine Augen riefen mich und ließen mich schmelzen, schmelzen, schmelzen
مش عارفه مالي ولا إيه جرالي
Ich weiß nicht, was mit mir los ist oder was mir geschah
غيرلي حالي، دوبني فيه
Er veränderte meinen Zustand, ließ mich für ihn schmelzen
هواه ملكني، أوام شبكني
Seine Liebe ergriff mich, schnell fing er mich ein
يا دوب ثواني وجريت عليه
Kaum Sekunden und ich rannte zu ihm
مش عارفه ليه بضعف أوي قدام عينيه
Ich weiß nicht, warum ich vor seinen Augen so schwach werde
بنسى الكلام وبدوب غرام وأنا بين إيديه
Ich vergesse die Worte und schmelze vor Liebe, wenn ich in seinen Armen bin
مش عارفه ليه بضعف أوي قدام عينيه
Ich weiß nicht, warum ich vor seinen Augen so schwach werde
بنسى الكلام وبدوب غرام وأنا، وأنا، وأنا
Ich vergesse die Worte und schmelze vor Liebe, und ich, und ich, und ich
عينيه، عينيه نادوني ودوبوني وعلموني اشتاق إليه
Seine Augen, seine Augen riefen mich, ließen mich schmelzen und lehrten mich, mich nach ihm zu sehnen
نساني، نساني روحي، طيب جروحي، ملك عينيا، علقني فيه
Er ließ mich, ließ mich mich selbst vergessen, heilte meine Wunden, beherrschte meinen Blick, fesselte mich an ihn
فتح لي قلبه، خلاني أحبه واتمنى قربه وأموت عليه
Er öffnete mir sein Herz, ließ mich ihn lieben, und ich wünsche mir seine Nähe und würde für ihn sterben
عينيه نادوني (آه)
Seine Augen riefen mich (Ah)
عينيه دوبوني
Seine Augen ließen mich schmelzen
عينيك نادوني ودوبوني وعلموني اشتاق إليك
Deine Augen riefen mich, ließen mich schmelzen und lehrten mich, mich nach dir zu sehnen
نساني روحي، طيب جروحي، ملك عينيا، علقني فيه
Du ließest mich mich selbst vergessen, heiltest meine Wunden, beherrschtest meinen Blick, fesseltest mich an dich
فتح لي قلبه، خلاني أحبه واتمنى قربه وأموت عليه
Er öffnete mir sein Herz, ließ mich ihn lieben, und ich wünsche mir seine Nähe und würde für ihn sterben
عينيه نادوني (آه)
Seine Augen riefen mich (Ah)
عينيه دوبوني
Seine Augen ließen mich schmelzen
عينيه نادوني ودوبوني ودوبوني ودوبوني
Seine Augen riefen mich und ließen mich schmelzen, schmelzen, schmelzen
مش عارفه مالي ولا إيه جرالي
Ich weiß nicht, was mit mir los ist oder was mir geschah
غيرلي حالي، دوبني فيه
Er veränderte meinen Zustand, ließ mich für ihn schmelzen
هواه ملكني أوام شبكني
Seine Liebe ergriff mich, schnell fing er mich ein
يا دوب ثواني وجريت عليه
Kaum Sekunden und ich rannte zu ihm
مش عارفه ليه بضعف أوي قدام عينيه
Ich weiß nicht, warum ich vor seinen Augen so schwach werde
بنسى الكلام وبدوب غرام وأنا بين إيديه
Ich vergesse die Worte und schmelze vor Liebe, wenn ich in seinen Armen bin
مش عارفه ليه بضعف أوي قدام عينيه
Ich weiß nicht, warum ich vor seinen Augen so schwach werde
بنسى الكلام وبدوب غرام وأنا وأنا وأنا
Ich vergesse die Worte und schmelze vor Liebe, und ich, und ich, und ich
عينيه، عينيه نادوني ودوبوني وعلموني اشتاق إليه
Seine Augen, seine Augen riefen mich, ließen mich schmelzen und lehrten mich, mich nach ihm zu sehnen
نساني، نساني روحي، طيب جروحي، ملك عينيا، علقني فيه
Er ließ mich, ließ mich mich selbst vergessen, heilte meine Wunden, beherrschte meinen Blick, fesselte mich an ihn
فتح لي قلبه خلاني أحبه واتمنى قربه وأموت عليه
Er öffnete mir sein Herz, ließ mich ihn lieben, und ich wünsche mir seine Nähe und würde für ihn sterben
عينيه نادوني (آه)
Seine Augen riefen mich (Ah)
عينيه دوبوني
Seine Augen ließen mich schmelzen
عينيه نادوني ودوبوني وعلموني اشتاق إليك
Deine Augen riefen mich, ließen mich schmelzen und lehrten mich, mich nach dir zu sehnen
نساني روحي، طيب جروحي، ملك، ملك عينيا، علقني فيك
Du ließest mich mich selbst vergessen, heiltest meine Wunden, beherrschtest, beherrschtest meinen Blick, fesseltest mich an dich
فتح لي قلبه، خلاني أحبه واتمنى قربه وأموت عليه
Er öffnete mir sein Herz, ließ mich ihn lieben, und ich wünsche mir seine Nähe und würde für ihn sterben
عينيه
Seine Augen





Авторы: Arwa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.