Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مش
عارفه،
مش
عارفه
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
مش
عارفه
ليه،
مش
عارفه
ليه
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
weiß
nicht
warum
مش
عارفه
ليه
بضعف
أوي
قدام
عينيه
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
vor
seinen
Augen
so
schwach
werde
بنسى
الكلام
وبدوب
غرام
وأنا
بين
إيديه
Ich
vergesse
die
Worte
und
schmelze
vor
Liebe,
wenn
ich
in
seinen
Armen
bin
مش
عارفه
ليه
بضعف
أوي
قدام
عينيه
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
vor
seinen
Augen
so
schwach
werde
بنسى
الكلام
وبدوب
غرام
وأنا
بين
إيديه
Ich
vergesse
die
Worte
und
schmelze
vor
Liebe,
wenn
ich
in
seinen
Armen
bin
عينيه
نادوني،
ودوبوني
وعلموني
اشتاق
إليه
Seine
Augen
riefen
mich,
ließen
mich
schmelzen
und
lehrten
mich,
mich
nach
ihm
zu
sehnen
نساني
روحي،
طيب
جروحي،
ملك
عينيا،
علقني
فيه
Er
ließ
mich
mich
selbst
vergessen,
heilte
meine
Wunden,
beherrschte
meinen
Blick,
fesselte
mich
an
ihn
مش
عارفه
ليه
بضعف
أوي
قدام
عينيه
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
vor
seinen
Augen
so
schwach
werde
بنسى
الكلام
وبدوب
غرام
وأنا
بين
إيديه
Ich
vergesse
die
Worte
und
schmelze
vor
Liebe,
wenn
ich
in
seinen
Armen
bin
مش
عارفه
ليه
بضعف
أوي
قدام
عينيه
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
vor
seinen
Augen
so
schwach
werde
بنسى
الكلام
وبدوب
غرام
وأنا
بين
إيديه
Ich
vergesse
die
Worte
und
schmelze
vor
Liebe,
wenn
ich
in
seinen
Armen
bin
عينيك،
عينيك
نادوني
Deine
Augen,
deine
Augen
riefen
mich
ودوبوني
وعلموني
اشتاق
إليك
Ließen
mich
schmelzen
und
lehrten
mich,
mich
nach
dir
zu
sehnen
نساني،
نساني
روحي
طيب
جروحي
Du
ließest
mich,
ließest
mich
mich
selbst
vergessen,
heiltest
meine
Wunden
ملك
عينيا
علقني
فيك
Beherrschtest
meinen
Blick,
fesseltest
mich
an
dich
فتح
لي
قلبه
خلاني
أحبه
Er
öffnete
mir
sein
Herz,
ließ
mich
ihn
lieben
واتمنى
قربه
وأموت
عليه
Und
ich
wünsche
mir
seine
Nähe
und
würde
für
ihn
sterben
عينيه
نادوني
(آه)
Seine
Augen
riefen
mich
(Ah)
عينيه
دوبوني
Seine
Augen
ließen
mich
schmelzen
عينيه
نادوني
ودوبوني
ودوبوني
ودوبوني
Seine
Augen
riefen
mich
und
ließen
mich
schmelzen,
schmelzen,
schmelzen
مش
عارفه
مالي
ولا
إيه
جرالي
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist
oder
was
mir
geschah
غيرلي
حالي،
دوبني
فيه
Er
veränderte
meinen
Zustand,
ließ
mich
für
ihn
schmelzen
هواه
ملكني،
أوام
شبكني
Seine
Liebe
ergriff
mich,
schnell
fing
er
mich
ein
يا
دوب
ثواني
وجريت
عليه
Kaum
Sekunden
und
ich
rannte
zu
ihm
مش
عارفه
ليه
بضعف
أوي
قدام
عينيه
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
vor
seinen
Augen
so
schwach
werde
بنسى
الكلام
وبدوب
غرام
وأنا
بين
إيديه
Ich
vergesse
die
Worte
und
schmelze
vor
Liebe,
wenn
ich
in
seinen
Armen
bin
مش
عارفه
ليه
بضعف
أوي
قدام
عينيه
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
vor
seinen
Augen
so
schwach
werde
بنسى
الكلام
وبدوب
غرام
وأنا،
وأنا،
وأنا
Ich
vergesse
die
Worte
und
schmelze
vor
Liebe,
und
ich,
und
ich,
und
ich
عينيه،
عينيه
نادوني
ودوبوني
وعلموني
اشتاق
إليه
Seine
Augen,
seine
Augen
riefen
mich,
ließen
mich
schmelzen
und
lehrten
mich,
mich
nach
ihm
zu
sehnen
نساني،
نساني
روحي،
طيب
جروحي،
ملك
عينيا،
علقني
فيه
Er
ließ
mich,
ließ
mich
mich
selbst
vergessen,
heilte
meine
Wunden,
beherrschte
meinen
Blick,
fesselte
mich
an
ihn
فتح
لي
قلبه،
خلاني
أحبه
واتمنى
قربه
وأموت
عليه
Er
öffnete
mir
sein
Herz,
ließ
mich
ihn
lieben,
und
ich
wünsche
mir
seine
Nähe
und
würde
für
ihn
sterben
عينيه
نادوني
(آه)
Seine
Augen
riefen
mich
(Ah)
عينيه
دوبوني
Seine
Augen
ließen
mich
schmelzen
عينيك
نادوني
ودوبوني
وعلموني
اشتاق
إليك
Deine
Augen
riefen
mich,
ließen
mich
schmelzen
und
lehrten
mich,
mich
nach
dir
zu
sehnen
نساني
روحي،
طيب
جروحي،
ملك
عينيا،
علقني
فيه
Du
ließest
mich
mich
selbst
vergessen,
heiltest
meine
Wunden,
beherrschtest
meinen
Blick,
fesseltest
mich
an
dich
فتح
لي
قلبه،
خلاني
أحبه
واتمنى
قربه
وأموت
عليه
Er
öffnete
mir
sein
Herz,
ließ
mich
ihn
lieben,
und
ich
wünsche
mir
seine
Nähe
und
würde
für
ihn
sterben
عينيه
نادوني
(آه)
Seine
Augen
riefen
mich
(Ah)
عينيه
دوبوني
Seine
Augen
ließen
mich
schmelzen
عينيه
نادوني
ودوبوني
ودوبوني
ودوبوني
Seine
Augen
riefen
mich
und
ließen
mich
schmelzen,
schmelzen,
schmelzen
مش
عارفه
مالي
ولا
إيه
جرالي
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist
oder
was
mir
geschah
غيرلي
حالي،
دوبني
فيه
Er
veränderte
meinen
Zustand,
ließ
mich
für
ihn
schmelzen
هواه
ملكني
أوام
شبكني
Seine
Liebe
ergriff
mich,
schnell
fing
er
mich
ein
يا
دوب
ثواني
وجريت
عليه
Kaum
Sekunden
und
ich
rannte
zu
ihm
مش
عارفه
ليه
بضعف
أوي
قدام
عينيه
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
vor
seinen
Augen
so
schwach
werde
بنسى
الكلام
وبدوب
غرام
وأنا
بين
إيديه
Ich
vergesse
die
Worte
und
schmelze
vor
Liebe,
wenn
ich
in
seinen
Armen
bin
مش
عارفه
ليه
بضعف
أوي
قدام
عينيه
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
vor
seinen
Augen
so
schwach
werde
بنسى
الكلام
وبدوب
غرام
وأنا
وأنا
وأنا
Ich
vergesse
die
Worte
und
schmelze
vor
Liebe,
und
ich,
und
ich,
und
ich
عينيه،
عينيه
نادوني
ودوبوني
وعلموني
اشتاق
إليه
Seine
Augen,
seine
Augen
riefen
mich,
ließen
mich
schmelzen
und
lehrten
mich,
mich
nach
ihm
zu
sehnen
نساني،
نساني
روحي،
طيب
جروحي،
ملك
عينيا،
علقني
فيه
Er
ließ
mich,
ließ
mich
mich
selbst
vergessen,
heilte
meine
Wunden,
beherrschte
meinen
Blick,
fesselte
mich
an
ihn
فتح
لي
قلبه
خلاني
أحبه
واتمنى
قربه
وأموت
عليه
Er
öffnete
mir
sein
Herz,
ließ
mich
ihn
lieben,
und
ich
wünsche
mir
seine
Nähe
und
würde
für
ihn
sterben
عينيه
نادوني
(آه)
Seine
Augen
riefen
mich
(Ah)
عينيه
دوبوني
Seine
Augen
ließen
mich
schmelzen
عينيه
نادوني
ودوبوني
وعلموني
اشتاق
إليك
Deine
Augen
riefen
mich,
ließen
mich
schmelzen
und
lehrten
mich,
mich
nach
dir
zu
sehnen
نساني
روحي،
طيب
جروحي،
ملك،
ملك
عينيا،
علقني
فيك
Du
ließest
mich
mich
selbst
vergessen,
heiltest
meine
Wunden,
beherrschtest,
beherrschtest
meinen
Blick,
fesseltest
mich
an
dich
فتح
لي
قلبه،
خلاني
أحبه
واتمنى
قربه
وأموت
عليه
Er
öffnete
mir
sein
Herz,
ließ
mich
ihn
lieben,
und
ich
wünsche
mir
seine
Nähe
und
würde
für
ihn
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arwa
Альбом
Eineik
дата релиза
07-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.