Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Static (Interlude)
Statik (Zwischenspiel)
There's
a
melody
inside
my
head
Da
ist
eine
Melodie
in
meinem
Kopf
As
if
to
haunt
me
of
the
past
Als
ob
sie
mich
an
die
Vergangenheit
erinnern
will
I
close
my
eyes
and
start
to
hum
Ich
schließe
meine
Augen
und
beginne
zu
summen
This
ringing
tune
Diese
klingende
Melodie
As
my
soul
starts
to
sink
in
Während
meine
Seele
zu
versinken
beginnt
The
dream
is
forming
from
my
eyes
Der
Traum
formt
sich
aus
meinen
Augen
As
i
whisper
my
last
goodnight
Während
ich
mein
letztes
Gute
Nacht
flüstere
This
memory
runs
thru
my
brain
Diese
Erinnerung
läuft
durch
mein
Gehirn
As
if
to
tell
me
i'm
too
late
Als
ob
sie
mir
sagen
will,
dass
ich
zu
spät
bin
And
the
guilt
lingers
as
i
sing
Und
die
Schuld
verweilt,
während
ich
singe
The
final
lines
Die
letzten
Zeilen
This
ship
has
sailed
in
my
mind
Dieses
Schiff
ist
in
meinem
Geist
gesegelt
But
it
hurts
me
inside
Aber
es
schmerzt
mich
innerlich
Where
did
you
go
Wo
bist
du
hingegangen,
mein
Liebster?
I
can't
hear
you
Ich
kann
dich
nicht
hören
Can
you
hear
me
Kannst
du
mich
hören?
I'm
calling
out
to
you
Ich
rufe
nach
dir
I
don't
wanna
lose
my
dream
come
true
Ich
will
meinen
wahr
gewordenen
Traum
nicht
verlieren
Can
you
hear
me
Kannst
du
mich
hören?
I'm
longing
to
return
Ich
sehne
mich
danach,
zurückzukehren
It
isn't
over
Es
ist
nicht
vorbei
I'm
coming
to
you
Ich
komme
zu
dir
Can
you
hear
me
Kannst
du
mich
hören?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacqueline Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.