Overwhelmed (feat. Elkka) -
Elkka
,
Aryay
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overwhelmed (feat. Elkka)
Überwältigt (feat. Elkka)
I
know
that
I
have
to
go,
but
I
have
to
know
you
Ich
weiß,
dass
ich
gehen
muss,
aber
ich
muss
dich
kennenlernen
Didn't
think
about
my
actions
cuz'
that's
just
what
I
do
Habe
nicht
über
meine
Taten
nachgedacht,
weil
ich
einfach
so
bin
And
I
know
that
I
have
to
go,
but
you
have
to
know
Und
ich
weiß,
dass
ich
gehen
muss,
aber
du
musst
wissen
If
we
stay
tonight
we'll
be
here
until
the
sunrise
Wenn
wir
heute
Nacht
bleiben,
werden
wir
bis
zum
Sonnenaufgang
hier
sein
You
say
that
you
want
to
play,
but
you
can't
restrain
me
Du
sagst,
dass
du
spielen
willst,
aber
du
kannst
mich
nicht
zurückhalten
I'm
a
fearful
attraction,
and
I'm
just
what
you
need
Ich
bin
eine
furchterregende
Versuchung,
und
ich
bin
genau
das,
was
du
brauchst
Can't
say
that
it's
simplifized
you
can
fantasize
Kann
nicht
sagen,
dass
es
vereinfacht
ist,
du
kannst
fantasieren
If
we
stay
tonight,
we'll
be
here
until
the
sunrise
Wenn
wir
heute
Nacht
bleiben,
werden
wir
bis
zum
Sonnenaufgang
hier
sein
I
know
we're
quickly
falling,
I
just
can't
help
myself
Ich
weiß,
wir
fallen
schnell,
ich
kann
mir
einfach
nicht
helfen
I
hear
the
talkless
calling
and
now
i'm
overwhelmed
Ich
höre
den
wortlosen
Ruf
und
jetzt
bin
ich
überwältigt
I
know
we're
quickly
falling,
I
just
can't
help
myself
Ich
weiß,
wir
fallen
schnell,
ich
kann
mir
einfach
nicht
helfen
I
hear
the
talkless
calling
and
now
I'm
overwhelmed
Ich
höre
den
wortlosen
Ruf
und
jetzt
bin
ich
überwältigt
Do
we
drop
tonight!?
Lassen
wir
es
heute
Nacht
krachen!?
I
just
can't
help
myself
Ich
kann
mir
einfach
nicht
helfen
Do
we
drop
tonight!?
Lassen
wir
es
heute
Nacht
krachen!?
I
just
can't
help
myself
Ich
kann
mir
einfach
nicht
helfen
Do
we
drop
tonight!?
Lassen
wir
es
heute
Nacht
krachen!?
I
dont
think
that
I
should
stay
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
bleiben
sollte
No
is
pass
to
walk
away,
and
watch
you
fall
Nein,
es
ist
besser
zu
gehen
und
dich
fallen
zu
sehen
One
day
we'll
be
lookin'
back
Eines
Tages
werden
wir
zurückblicken
No
regrets
we
went
so
fast
Kein
Bedauern,
wir
waren
so
schnell
So
let's
decide,
do
we
drop
tonight
Also
lass
uns
entscheiden,
lassen
wir
es
heute
Nacht
krachen?
I
know
we're
quickly
falling,
I
just
can't
help
myself
Ich
weiß,
wir
fallen
schnell,
ich
kann
mir
einfach
nicht
helfen
I
hear
the
talkless
calling
and
now
I'm
overwhelmed
Ich
höre
den
wortlosen
Ruf
und
jetzt
bin
ich
überwältigt
I
know
we're
quickly
falling,
I
just
can't
help
myself
Ich
weiß,
wir
fallen
schnell,
ich
kann
mir
einfach
nicht
helfen
I
hear
the
talkless
calling
and
now
I'm
overwhelmed
Ich
höre
den
wortlosen
Ruf
und
jetzt
bin
ich
überwältigt
Do
we
drop
tonight!?
Lassen
wir
es
heute
Nacht
krachen!?
I
just
can't...
Ich
kann
einfach
nicht...
Do
we
drop
tonight!?
Lassen
wir
es
heute
Nacht
krachen!?
I
just
can't
help
myse...
Ich
kann
mir
einfach
nicht
hel...
Do
we
drop
tonight!?
Lassen
wir
es
heute
Nacht
krachen!?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Kirby, David Karbal, Steve Hillier
Альбом
Vicious
дата релиза
10-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.