Текст и перевод песни Arzu Əliyeva - Söylə
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Günlərim
ötüşür
bir
uyqu
kimi
Мои
дни
проходят,
словно
сон,
Dərədən
dərəyə
axan
su
kimi
Как
вода,
что
течёт
из
ручья
в
ручей.
Günlərim
ötüşür
bir
uyqu
kimi
Мои
дни
проходят,
словно
сон,
Dərədən
dərəyə
axan
su
kimi
Как
вода,
что
течёт
из
ручья
в
ручей.
Sevgilim
hərcayi
bir
ahu
kimi
Мой
любимый,
неприрученный,
как
газель,
Sevgilim
hərcayi
bir
ahu
kimi
Мой
любимый,
неприрученный,
как
газель,
Hicran
dağlarını
aşarmı,
söylə?
Сможет
ли
он
преодолеть
горы
разлуки,
скажи?
Hicran
dağlarını
aşarmı,
söylə?
Сможет
ли
он
преодолеть
горы
разлуки,
скажи?
Sənsiz
nə
zövqü
var
bağın,
baharın?
В
чём
радость
сада
и
весны
без
тебя?
Açan
çiçəklərin,
uçan
quşların?
Распустившихся
цветов,
летящих
птиц?
Sənsiz
cənnət
olsa
kainat,
yarım
Будь
без
тебя
весь
мир
раем,
любимый,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Səninlə
bağlayıb
mən
əhdi-peyman
С
тобой
заключив
союз,
мой
желанный,
Dedim,
qismətimiz
olmasın
hicran
Я
сказала:
"Пусть
разлука
не
будет
нам
суждена".
Səninlə
bağlayıb
mən
əhdi-peyman
С
тобой
заключив
союз,
мой
желанный,
Dedim,
qismətimiz
olmasın
hicran
Я
сказала:
"Пусть
разлука
не
будет
нам
суждена".
Müşfiq
quş
olsa
da,
görərsən
bir
an
Даже
нежная
птица,
ты
увидишь
сам,
Müşfiq
quş
olsa
da,
görərsən
bir
an
Даже
нежная
птица,
ты
увидишь
сам,
Səndən
uzaqlara
uçarmı?
Söylə
Разве
сможет
улететь
от
тебя?
Скажи,
Səndən
uzaqlara
uçarmı?
Söylə
Разве
сможет
улететь
от
тебя?
Скажи,
Sənsiz
nə
zövqü
var
bağın,
baharın?
В
чём
радость
сада
и
весны
без
тебя?
Açan
çiçəklərin,
uçan
quşların?
Распустившихся
цветов,
летящих
птиц?
Sənsiz
cənnət
olsa
kainat,
yarım
Будь
без
тебя
весь
мир
раем,
любимый,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Разве
это
утешит
мою
душу?
Скажи,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.