Arzu Əliyeva - Vətən Yaxşıdır - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arzu Əliyeva - Vətən Yaxşıdır




Vətən Yaxşıdır
Родина - это лучшее
Dumanlı dağların başında durdum
Я стояла на вершине туманных гор,
Dumandan özümə bir xeymə qurdum
Из тумана я соорудила себе шатер.
Dumanlı dağların başında durdum
Я стояла на вершине туманных гор,
Dumandan özümə bir xeymə qurdum
Из тумана я соорудила себе шатер.
Keçdi xəyalımdan öz gözəl yurdum
Промелькнул в моих мыслях мой прекрасный край,
Dumanlar içində duman göründü
Сквозь туманы показался туман,
Duman göründü
Показался туман.
Keçdi xəyalımdan öz gözəl yurdum
Промелькнул в моих мыслях мой прекрасный край,
Dumanlar içində duman göründü
Сквозь туманы показался туман,
Duman göründü
Показался туман.
Xəzər dənizitək eşqinlə coşdum
Я пылала любовью, как Каспийское море,
Xülyalar içində sanki bihuşdum
Как будто опьяненная, была я в мечтах.
Xəzər dənizitək eşqinlə coşdum
Я пылала любовью, как Каспийское море,
Xülyalar içində sanki bihuşdum
Как будто опьяненная, была я в мечтах.
Vətən arzusuyla nəğmələr qoşdum
Слагала песни, тоскуя по Родине,
Dumanlar qarşımda dastana döndü
Туманы предо мной превратились в былину,
Dastana döndü
Превратились в былину.
Vətən arzusuyla nəğmələr qoşdum
Слагала песни, тоскуя по Родине,
Dumanlar qarşımda dastana döndü
Туманы предо мной превратились в былину,
Dastana döndü
Превратились в былину.
Könüllər cəlb edən bu xoş mənzərə
Этот пленительный вид, чарующий сердца,
Şövqümü artırdı şeirə, qəzələ
Вдохновил меня на стихи и на газели,
Könüllər cəlb edən bu xoş mənzərə
Этот пленительный вид, чарующий сердца,
Şövqümü artırdı şeirə, qəzələ
Вдохновил меня на стихи и на газели,
Çatdıqca vətənim, elim nəzərə
По мере того, как мой взор достигал моей Родины, моего народа,
Təbiət mənə heyran göründü
И сама природа казалась мне восхищенной,
Heyran göründü
Казалась мне восхищенной.
Çatdıqca vətənim, elim nəzərə
По мере того, как мой взор достигал моей Родины, моего народа,
Təbiət mənə heyran göründü
И сама природа казалась мне восхищенной,
Heyran göründü
Казалась мне восхищенной.
Deyirlər, bülbülə çəmən yaxşıdır
Говорят, что для соловья лучше всего - зеленый луг,
İnsançün laləzar vətən yaxşıdı
А для человека - Родина, как цветущий сад.
Vətənimin seyrinə çağırıram elləri
Я приглашаю всех насладиться видом моей Родины,
Cənnət, ay, yar, görmək istəyən Azərbaycana gəlsin
Кто хочет увидеть рай, луну, возлюбленную, пусть приезжает в Азербайджан.
Ay balam, ay
Мой дорогой, ах,
Ay, bəzənib başdan-başa şəhərləri, kəndləri
Ах, как прекрасны ее города и села,
Cənnət görmək istəyən Azərbaycana gəlsin
Кто хочет увидеть рай, пусть приезжает в Азербайджан.
Ay dad, ay dad, ay, ey
Ах, сладкий, сладкий, ах, мой,
Yar... Can
Любимый… Душа
Yar, ey... Can yar... Yar
Любимый, мой… Душа моя… Любимый
Deyirlər, bülbülə çəmən yaxşıdır
Говорят, что для соловья лучше всего - зеленый луг,
İnsançün laləzar vətən yaxşıdır
А для человека - Родина, как цветущий сад.
Vahid, sorma, vətən nədən yaxşıdır?
Вахид, не спрашивай, почему Родина - это лучшее,
Adı gəlcək könlüm xəndan göründü
Когда ее имя приходит на ум, мое сердце наполняется радостью,
Xəndan göründü
Наполняется радостью.
Vahid, sorma, vətən nədən yaxşıdır?
Вахид, не спрашивай, почему Родина - это лучшее,
Adı gəlcək könlüm xəndan göründü
Когда ее имя приходит на ум, мое сердце наполняется радостью,
Xəndan göründü
Наполняется радостью.
Yar
Любимый






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.