Текст и перевод песни As Everything Unfolds - Stranger in the Mirror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger in the Mirror
Незнакомец в зеркале
A
fire
that's
burning
it
catches
on
my
soul
Пламя
горит,
оно
охватило
мою
душу,
Crawling
inside
like
there's
no-one
home
Пробирается
внутрь,
будто
там
никого
нет.
The
raging
flames
around
me
Яростные
языки
пламени
вокруг,
Breathe
it
in,
I
let
it
consume
me
Я
вдыхаю
их,
позволяю
им
поглотить
меня.
I
told
myself
I
wouldn't
become
this
Я
говорила
себе,
что
не
стану
такой,
Active
in
the
problems
I
so
tried
to
avoid
Увязну
в
проблемах,
которых
так
старалась
избежать.
An
outline
of
the
person
that
I
once
was
Лишь
очертания
той,
кем
я
была
когда-то,
A
shadow
moving
closer
Тень,
что
подбирается
всё
ближе.
I
just
can't
seem
to
find
the
answer
Я
просто
не
могу
найти
ответа.
The
stranger
in
the
mirror
is
smothering
me
Незнакомец
в
зеркале
душит
меня,
Grabbing
hold
of
what
I
want
to
believe
Хватается
за
то,
во
что
я
хочу
верить.
Pull
me
out,
pull
me
out
Вытащи
меня,
вытащи
меня
Or
let
me
drown
Или
позволь
мне
утонуть,
Let
me
drown
Позволь
мне
утонуть.
All
my
darkest
fears
are
laid
out
one
by
one
Все
мои
самые
темные
страхи
обнажены
один
за
другим,
A
victim
of
my
mind
and
it's
only
just
begun
Я
жертва
собственного
разума,
и
это
только
начало.
It's
creeps
up
on
you
Он
подкрадывается
незаметно,
It
drags
you
down
Он
тащит
тебя
вниз.
I
won't
let
it
wear
this
hollow
crown
Я
не
позволю
ему
носить
эту
пустую
корону.
It's
not
fiction
anymore
it's
so
very
real
Это
больше
не
выдумка,
это
так
реально.
The
black
dog
it
comes,
it
hunts,
it
follows
you
Черный
пес
приходит,
охотится,
преследует
тебя.
We
run
from
our
problems
like
there's
no
tomorrow
Мы
бежим
от
своих
проблем,
будто
завтра
не
наступит,
Our
reckless
mind's
are
so
tainted
in
sorrow
Наши
безрассудные
умы
так
отравлены
горем.
The
stranger
in
the
mirror
is
smothering
me
Незнакомец
в
зеркале
душит
меня,
Grabbing
hold
of
what
I
want
to
believe
Хватается
за
то,
во
что
я
хочу
верить.
Pull
me
out,
pull
me
out
Вытащи
меня,
вытащи
меня
Or
let
me
drown
Или
позволь
мне
утонуть,
Let
me
drown
Позволь
мне
утонуть.
The
stranger
in
the
mirror
is
smothering
me
Незнакомец
в
зеркале
душит
меня,
Grabbing
hold
of
what
I
want
to
believe
Хватается
за
то,
во
что
я
хочу
верить.
Pull
me
out,
pull
me
out
Вытащи
меня,
вытащи
меня
Or
let
me
drown
Или
позволь
мне
утонуть,
Let
me
drown
Позволь
мне
утонуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Hunt, Owen Hill, Jonathan Cassidy, Adam Kerr, Charlotte Rolfe, Jamie Gowers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.