As Everything Unfolds - Wallow - перевод текста песни на немецкий

Wallow - As Everything Unfoldsперевод на немецкий




Wallow
Versinken
Get me out of this place! Get me out!
Hol mich hier raus! Hol mich raus!
I revel in your misery, I live for your tragedy
Ich ergötze mich an deinem Elend, ich lebe für deine Tragödie
You broke me down, you wore me out
Du hast mich gebrochen, du hast mich ausgelaugt
Had no faith, just threw me about
Hattest kein Vertrauen, hast mich nur herumgestoßen
(I whisper, I shout, I scream)
(Ich flüstere, ich schreie, ich brülle)
(Only to hear to you will not redeem me)
(Nur um zu hören, dass du mich nicht erlösen wirst)
I told you everything you wanted to hear
Ich habe dir alles gesagt, was du hören wolltest
How can I make it anymore fucking clear?
Wie kann ich es noch verdammter klar machen?
You turned everyone against me when I'm nothing but weak
Du hast alle gegen mich aufgebracht, als ich nichts als schwach war
You turned everyone against me when my world was so bleak
Du hast alle gegen mich aufgebracht, als meine Welt so düster war
You're bitter to the core, you couldn't ignore
Du bist verbittert bis ins Mark, du konntest es nicht ignorieren
The chance to choke me out and throw me into a war
Die Chance, mich zu würgen und mich in einen Krieg zu werfen
Get me out of this place! Get me out!
Hol mich hier raus! Hol mich raus!
I revel in your misery, I live for your tragedy
Ich ergötze mich an deinem Elend, ich lebe für deine Tragödie
Once you're called a liar, there's no hint of desire
Wenn man dich einmal als Lügner bezeichnet, gibt es keinen Funken Verlangen mehr
To fight against the pain that threw you into the fire
Gegen den Schmerz anzukämpfen, der dich ins Feuer geworfen hat
I told you everything you wanted to hear
Ich habe dir alles gesagt, was du hören wolltest
How can I make it anymore fucking clear?
Wie kann ich es noch verdammter klar machen?
You turned everyone against me when I'm nothing but weak
Du hast alle gegen mich aufgebracht, als ich nichts als schwach war
You turned everyone against me when my world was so bleak
Du hast alle gegen mich aufgebracht, als meine Welt so düster war
You're bitter to the core, you couldn't ignore
Du bist verbittert bis ins Mark, du konntest es nicht ignorieren
The chance to choke me out and throw me into a war
Die Chance, mich zu würgen und mich in einen Krieg zu werfen
I can hear the ocean in my head, it draws me in
Ich kann den Ozean in meinem Kopf hören, er zieht mich hinein
Rest myself, I start to begin, I open up and let out what's within
Ich ruhe mich aus, ich fange an, ich öffne mich und lasse heraus, was in mir ist
Don't you know what you've let yourself in for?
Weißt du nicht, worauf du dich eingelassen hast?
Take my advice and walk straight out the door
Nimm meinen Rat an und geh direkt zur Tür hinaus
Don't let this torment become a war
Lass diese Qual nicht zu einem Krieg werden
A pain I promise you can't ignore
Ein Schmerz, den du, versprochen, nicht ignorieren kannst
I was only for your desire! (I was only for your desire!)
Ich war nur für dein Verlangen da! (Ich war nur für dein Verlangen da!)
You turned everyone against me when I'm nothing but weak
Du hast alle gegen mich aufgebracht, als ich nichts als schwach war
You turned everyone against me when my world was so bleak
Du hast alle gegen mich aufgebracht, als meine Welt so düster war
You're bitter to the core, you couldn't ignore
Du bist verbittert bis ins Mark, du konntest es nicht ignorieren
The chance to choke me out and throw me into a war
Die Chance, mich zu würgen und mich in einen Krieg zu werfen





Авторы: George Hunt, Owen Hill, Jonathan Cassidy, Adam Kerr, Charlotte Rolfe, Jamie Gowers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.