As Galvao - Chico Mineiro (feat: Jackson Antunes) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни As Galvao - Chico Mineiro (feat: Jackson Antunes)




Chico Mineiro (feat: Jackson Antunes)
Chico Mineiro (feat: Jackson Antunes)
Cada vez que me "alembro"
Every time they remember
Do amigo Chico Mineiro,
Their friend Chico Mineiro,
Das viage que nois fazia
The journeys they took
Era ele meu companheiro.
He was their companion.
Sinto uma tristeza,
They feel a sadness,
Uma vontade de chorar,
A desire to cry,
Alembrando daqueles tempos
Remembering those times
Que não hai mais de voltar.
That will never return.
Apesar de ser patrão,
Despite being the boss,
Eu tinha no coração
They held in their heart
O amigo Chico Mineiro,
Their friend Chico Mineiro,
Caboclo bom decidido,
A good and determined Caboclo,
Na viola era delorido e era o peão dos boiadeiro.
He played the viola with passion and was the cowboys' pawn.
Hoje porém com tristeza
Today, however, with sadness
Recordando das proeza
Recalling the feats
Da nossa viage motin,
Of their motley journeys,
Viajemo mais de dez anos,
They traveled for over ten years,
Vendendo boiada e comprando,
Selling and buying cattle,
Por esse rincão sem-fim
Across this endless land
Caboco de nada temia.
The Caboclo feared nothing.
Mas porém, chegou o dia
But then, the day came
Que Chico apartou-se de mim.
When Chico parted ways.
Fizemo a urtima viage
They made their last journey
Foi pro sertão de Goiai.
It was to the backlands of Goiai.
Fui eu e o Chico Mineiro
It was them and Chico Mineiro
Também foi um capatai.
And also a capatai.
Viajemo muitos dia
They traveled many days
Pra chega em Ouro Fino
To reach Ouro Fino
Aonde noi passemo a noite
Where they spent the night
Numa festa do Divino.
At a festival of the Divine.
A festa tava tão boa
The party was so good
Mas ante não tivesse ido
But they wish they hadn't gone
O Chico foi baleado
Chico was shot
Por um home desconhecido.
By an unknown man.
Larguei de compra boiada.
They abandoned buying cattle.
Mataram meu cumpanheiro.
Their companion was killed.
Acabou o som da viola,
The sound of the viola ended,
Acabou seu Chico Mineiro.
Their Chico Mineiro was gone.
Despoi daquela tragédia
After that tragedy
Fiquei mais aborecido.
They were even more distressed.
Não sabia da nossa amizade.
They didn't understand their friendship.
Porque nós dois era unido.
Because they were so close.
Quando vi seu documento
When they saw his documents
Me cortou meu coração
Their heart broke
Vim sabê que o Chico Mineiro
They came to know that Chico Mineiro
Era meu ligítimo irmão
Was their legitimate brother
(ENGLISH VERSION)
(ENGLISH VERSION)
Each time I "alembro"
Each time they remember
Friend's Chico Mineiro,
Their friend Chico Mineiro,
The journey that was nois
The journeys they took
He was my partner.
He was their partner.
I feel a sadness,
They feel a sadness,
A desire to cry,
A desire to cry,
Alembrando those times
Remembering those times
Hai more than to return.
That will never return.
Despite being boss,
Despite being the boss,
I had the heart
They held in their heart
The friend Chico Mineiro,
Their friend Chico Mineiro,
Caboclo good decision,
A good and determined Caboclo,
Was in breach delorido and was the pawn of the cowboy.
He played the viola with passion and was the cowboys' pawn.
Today however with sadness
Today, however, with sadness
Recalling the feat
Recalling the feats
Motin of our journey,
Of their motley journeys,
Viajemo over ten years,
They traveled for over ten years,
Boiada selling and buying,
Selling and buying cattle,
By that corner without-end
Across this endless land
Caboco was afraid of nothing.
The Caboclo feared nothing.
But however, came the day
But then, the day came
That Chico separate from me.
When Chico parted ways.
We did the urtima youre traveling
They made their last journey
It was there pro backlands of Goiai.
It was to the backlands of Goiai.
I did and the Chico Mineiro
It was them and Chico Mineiro
Was also a capatai.
And also a capatai.
Viajemo many days
They traveled many days
It arrives in Ouro Fino
To reach Ouro Fino
Where noi passemo the night
Where they spent the night
A celebration of the Divine.
At a festival of the Divine.
The party was so good
The party was so good
But had not gone before
But they wish they hadn't gone
Chico was the shot
Chico was shot
By an unknown home.
By an unknown man.
Dropped boiada purchase.
They abandoned buying cattle.
They killed my cumpanheiro.
Their companion was killed.
Just the sound of the viola,
The sound of the viola ended,
Just your Chico Mineiro.
Their Chico Mineiro was gone.
Despois that tragedy
After that tragedy
I was more aborecido.
They were even more distressed.
I did not know of our friendship.
They didn't understand their friendship.
Because we both were united.
Because they were so close.
When I saw your paper
When they saw his documents
I cut my heart
Their heart broke
I know that Chico Mineiro
They came to know that Chico Mineiro
Ligítimo was my brother
Was their legitimate brother





Авторы: Joao Salvador Perez, Francisco Ribeiro Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.