Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coffee Mug
Кофейная кружка
Mug
mug
mug
Кружка,
кружка,
кружка
Coffee
mug
Кофейная
кружка
Gonna
clear
away
the
haze
Разгонит
всю
туманную
дымку
Liquid
proof
Жидкое
доказательство,
That
i
can
win
this
race
Что
я
выиграю
эту
гонку
Coffee
mug
Кофейная
кружка
The
grip
that
keeps
me
tall
Хватка,
что
держит
меня
на
ногах
My
inter-link
Моя
внутренняя
связь
Keeps
me
questing
all
Побуждает
меня
искать
всё
новые
вершины
I
don't
need
no
booze
or
drugs
Мне
не
нужно
ни
выпивки,
ни
наркотиков
I
just
chug-a-lug-o
my
coffee
mug
Я
просто
хлебаю
свою
кофейную
кружку
And
i
don't
need
your
kiss
and
hug
И
мне
не
нужны
твои
поцелуи
и
объятия
I
just
chug-a-lug-o
my
coffee
mug
Я
просто
хлебаю
свою
кофейную
кружку
They
haven't
banned
Они
ещё
не
запретили
My
liquid
drug
of
choice
Мой
жидкий
наркотик
выбора
There's
too
many
hooked
Слишком
много
зависимых
And
they've
got
too
much
voice
И
у
них
слишком
громкий
голос
So
for
the
moment
Так
что
пока
We're
all
pretty
good
to
go
У
нас
всё
хорошо
With
98
cups
С
98
чашками
With
98
more
to
go
И
ещё
98
впереди
I
don't
need
no
booze
or
drugs
Мне
не
нужно
ни
выпивки,
ни
наркотиков
I
just
chug-a-lug-o
my
coffee
mug
Я
просто
хлебаю
свою
кофейную
кружку
And
i
don't
need
your
kiss
and
hug
И
мне
не
нужны
твои
поцелуи
и
объятия
I
just
chug-a-lug-o
my
coffee
mug
Я
просто
хлебаю
свою
кофейную
кружку
Here
a
bean,
there
a
bean
Тут
зерно,
там
зерно
Everywhere
a
mean
mean
Везде
злое-презлое
зерно
Bean
chug
- a
- lug
- o
- my
Зерно
хлебаю
я
Coffee
- mug,
mug,
mug,
mug
Кофейную
кружку,
кружку,
кружку,
кружку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bill stevenson, o'reilly
Альбом
Decas
дата релиза
08-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.