As I Lay Dying - Overcome - перевод текста песни на русский

Overcome - As I Lay Dyingперевод на русский




Overcome
Преодоление
All these moments of pain
Все эти мгновения боли
Must add up to something
Должны же сложиться во что-то?
Our bodies have been trained to keep it all in
Наши тела привыкли держать всё в себе,
But our hearts still hold on
Но наши сердца всё ещё держатся.
Some say to release it, forget about your past
Кто-то говорит, отпусти, забудь о прошлом,
Instead we count the cost, it's part of us
Но мы считаем потери, это часть нас.
That doesn't mean that we cannot move on
Это не значит, что мы не можем двигаться дальше,
It's just a memory of what we once were
Это просто память о том, кем мы когда-то были.
No matter what it is we've faced
Неважно, с чем мы столкнулись,
It's now part of us (part of us)
Теперь это часть нас (часть нас).
We can overcome
Мы можем преодолеть.
Why rid of fuel that can make us stronger
Зачем избавляться от топлива, которое может сделать нас сильнее,
When properly put behind us? (put behind us)
Если правильно оставить это позади? (оставить это позади)
And in the same way that everything good in life
И так же, как всё хорошее в жизни
Can be taken away
Может быть отнято,
So can all this pain
Так может уйти и вся эта боль.
No matter what it is we've faced
Неважно, с чем мы столкнулись,
It's now part of us (part of us)
Теперь это часть нас (часть нас).
No matter what we've faced in this life
Неважно, с чем мы столкнулись в этой жизни,
We can overcome
Мы можем преодолеть.
Trying to forget is a burden we can never bear
Пытаться забыть это бремя, которое мы никогда не сможем нести.
When facing trials openly
Когда мы открыто смотрим в лицо испытаниям,
There's nothing left to hide
Нам нечего скрывать.
New paths of strength come alive
Новые пути силы оживают.
There's nothing left to hide
Нам нечего скрывать.
New paths of strength come alive
Новые пути силы оживают.
(We can overcome)
(Мы можем преодолеть)
We can overcome
Мы можем преодолеть.
No matter what it is we've faced
Неважно, с чем мы столкнулись,
It's now part of us (part of us)
Теперь это часть нас (часть нас).
No matter what we've faced in this life
Неважно, с чем мы столкнулись в этой жизни,
We can overcome
Мы можем преодолеть.
We can overcome (we can overcome)
Мы можем преодолеть (мы можем преодолеть)
We can overcome
Мы можем преодолеть.





Авторы: LAMBESIS TIMOTHY P, MANCINO JORDAN D, GILBERT JOSHUA KYLE, HIPA SAMUEL NICHOLAS, SGROSSO PHILLIP JOSEPH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.