As I Lay Dying - Undertow - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни As I Lay Dying - Undertow




Undertow
Отбойное течение
The life that I sought was already like a jail
Жизнь, которую я искал, уже была похожа на тюрьму,
Long before I was ever bound
Задолго до того, как меня связали.
Wrapped up in chains
Опутанный цепями,
No one had built the bonds
Которые никто не ковал,
Used to hold me captive
Чтобы держать меня в плену.
I had locked away myself in a captain-less ship
Я сам себя заточил в корабль без капитана,
Destined to destroy ashore
Обреченный разбиться о берег.
Destruction was my savior
Разрушение было моим спасителем,
Crushing collapse
Сокрушительный крах,
Crashing from the impact
Крушение от столкновения.
I can't escape the undertow that's pulling me
Я не могу вырваться из отбойного течения, которое тянет меня,
But I keep fighting to get away
Но я продолжаю бороться, чтобы уплыть.
The undertow that's pulling me, pulling me
Отбойное течение, которое тянет меня, тянет меня,
My control disappeared
Мой контроль исчез,
'Cause it was never real
Потому что его никогда не было.
Aboard a ship with nowhere to go
На борту корабля, которому некуда плыть,
Guided by lifelessness, a skeleton without a soul
Ведомый безжизненностью, скелет без души.
Crushing collapse, looming ahead
Сокрушительный крах, маячащий впереди,
Crashing is imminent from the impact
Крушение неизбежно от столкновения.
I can't escape the undertow that's pulling me
Я не могу вырваться из отбойного течения, которое тянет меня,
But I keep fighting to get away
Но я продолжаю бороться, чтобы уплыть.
The undertow that's pulling me, pulling me
Отбойное течение, которое тянет меня, тянет меня,
I can't escape the undertow that's pulling me, pulling me
Я не могу вырваться из отбойного течения, которое тянет меня, тянет меня.
Though I found freedom when
Хотя я обрел свободу, когда
I stopped fighting everyone else
Перестал бороться со всеми остальными
And loosened up the anchor
И ослабил якорь,
That I had tied around myself
Которым я привязал себя.
I let go of the chains, chains
Я отпустил цепи, цепи,
Just let go of the chains
Просто отпустил цепи.
I let go of the chains used to hold me in
Я отпустил цепи, которыми я был скован,
My addictions killing me from within
Мои зависимости убивали меня изнутри.
I can't escape the undertow that's pulling me
Я не могу вырваться из отбойного течения, которое тянет меня,
But I keep fighting to get away
Но я продолжаю бороться, чтобы уплыть.
The undertow that's pulling me, pulling me
Отбойное течение, которое тянет меня, тянет меня,
I can't escape the undertow that's pulling me
Я не могу вырваться из отбойного течения, которое тянет меня,
But I keep fighting to get away
Но я продолжаю бороться, чтобы уплыть.
The undertow that's pulling me, pulling me
Отбойное течение, которое тянет меня, тянет меня.
Just let go of the chains
Просто отпустил цепи,
Chains
Цепи,
I let go of the chains
Я отпустил цепи,
That used to hold me in my addiction
Которые держали меня в моей зависимости.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.