Текст и перевод песни As It Is - The End. (Reimagined)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End. (Reimagined)
Конец. (Переосмысление)
Nobody's
listening,
Никто
не
слушает,
Straining
our
lungs
to
be
heard.
Надрываю
лёгкие,
чтобы
быть
услышанным.
Nobody's
listening,
Никто
не
слушает,
Losing
our
way
in
these
words.
Теряю
свой
путь
в
этих
словах.
I
spill
word
after
word,
Я
изливаю
слово
за
словом,
Like
blood
down
my
shirt,
Как
кровь
по
моей
рубашке,
Tarnished
and
stained
forever.
Запятнанной
и
окрашенной
навсегда.
But
you
only
heard
the
words,
Но
ты
услышала
только
слова,
And
absent
of
pain,
А
без
боли,
They
don't
mean
a
thing.
Они
ничего
не
значат.
I
taste
every
mistake
each
morning
I
wake,
Я
чувствую
каждую
ошибку
каждое
утро,
когда
просыпаюсь,
A
breathtaking
blur
of
colour.
Захватывающее
дух
размытие
цвета.
But
I'm
crystal
clear
in
all
you
hold
dear,
Но
я
кристально
чист
во
всем,
что
тебе
дорого,
Locked
to
your
chest;
Прикован
к
твоей
груди;
It
means
that
I'm
desperate
for
the
Это
значит,
что
я
отчаянно
нуждаюсь
в
Permanence
to
wash
away
indifference.
Постоянстве,
чтобы
смыть
безразличие.
Is
there
not
some
equivalent
to
pacify
the
pain?
Разве
нет
никакого
эквивалента,
чтобы
унять
боль?
Crying
in
unwelcome
ears,
Плачу
в
нежеланные
уши,
Swallowed
into
perfect
fears.
Поглощенный
совершенными
страхами.
What's
the
use
in
firing
flares
if
they
don't
mean
a
thing?
Какой
смысл
запускать
сигнальные
ракеты,
если
они
ничего
не
значат?
Or
am
I
asleep?
Или
я
сплю?
Is
this
the
end
or
just
another
dream?
Это
конец
или
просто
очередной
сон?
How
can
you
tell
when
you
can't
feel
what
can't
be
seen?
Как
ты
можешь
понять,
когда
не
можешь
почувствовать
то,
что
нельзя
увидеть?
But,
oh
my
god,
is
it
real.
Но,
боже
мой,
это
реально.
Because
I
don't
need
you
to
see
this,
Потому
что
мне
не
нужно,
чтобы
ты
это
видела,
And
I
don't
want
you
to
feel
this,
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
это
чувствовала,
But
I
only
have
so
much
spark
to
offer
in
all
of
this
darkness.
Но
у
меня
осталось
так
мало
искры,
чтобы
предложить
во
всей
этой
тьме.
And
I
screamed
for
you
until
the
day
I
gave
up
and
lost
my
voice,
И
я
кричал
тебе,
пока
не
сдался
и
не
потерял
голос,
So
with
crimson
arms
and
this
broken
neck
Так
что
с
окровавленными
руками
и
этой
сломанной
шеей
You
fucking
tell
me
who
made
this
choice.
Ты,
черт
возьми,
скажи
мне,
кто
сделал
этот
выбор.
This
is
the
end.
Это
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alistair Testo, Benjamin Izzy Biss, Patrick Foley, Patty Walters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.