As Marcianas - Nossa Melodia Preferida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни As Marcianas - Nossa Melodia Preferida




Nossa Melodia Preferida
Наша любимая мелодия
Amor, hoje descobri
Любимый, сегодня я поняла,
Que a vida sem você não vale nada
Что жизнь без тебя ничего не стоит.
Amor, se você não esta
Любимый, если тебя нет рядом,
É tão triste a minha caminhada
Мой путь так печален и безрадостен.
Amor, hoje recordei
Любимый, сегодня я вспомнила
Detalhes que marcaram nossa vida
Детали, что отметили нашу жизнь.
Pra completar eu quero ouvir
Чтобы стало легче, я хочу услышать
A nossa melodia preferida
Нашу любимую мелодию.
Pra completar eu quero ouvir
Чтобы стало легче, я хочу услышать
A nossa melodia preferida
Нашу любимую мелодию.
(Ao som desta canção você se foi
(Под звуки этой песни ты ушел,
E eu fiquei aqui chorando
А я осталась здесь, рыдая в одиночестве.
Volte amor, porque você não volta
Вернись, любимый, почему ты не возвращаешься?
Quem sabe, quem sabe eu cantando nossa canção de amor
Кто знает, может быть, если я буду петь нашу песню о любви,
E você me ouvindo, você resolva, você resolva voltar
А ты будешь слушать, ты решишь, ты решишь вернуться.
Volte amor, volte)
Вернись, любимый, вернись.)
Amor, foi cruel pra mim
Любимый, для меня был жестоким
O dia em que te vi se afastando
Тот день, когда я видела, как ты уходишь.
Porém, sempre alimentei
Однако я всегда питала
A esperança de te ver voltando
Надежду увидеть твое возвращение.
Amor vem me devolver
Любимый, верни мне
Aquela alegria perdida
Ту радость, что уже потеряна.
De novo irei te amar ao som
Снова буду любить тебя под звуки
Da nossa melodia preferida
Нашей любимой мелодии.
De novo irei te amar ao som
Снова буду любить тебя под звуки
Da nossa melodia preferida
Нашей любимой мелодии.
(Por favor amor, volte
(Пожалуйста, любимый, вернись,
Eu estarei sempre a te esperar
Я всегда буду ждать тебя.
Ao som desta canção você se foi
Под звуки этой песни ты ушел.
Quem sabe, quem sabe ao som desta mesma canção
Кто знает, может быть, под звуки этой же песни
Você resolva voltar
Ты решишь вернуться.
Por favor, amor, volte, volte, amor)
Пожалуйста, любимый, вернись, вернись, любимый.)
Goodbye my love, goodbye
Прощай, мой любимый, прощай,
Foi a palavra adeus
Было сказано слово "прощай".
Talvez, você me ouvindo
Возможно, услышав меня,
Você volte aos braços meus
Ты вернешься в мои объятия.
Goodbye my love, goodbye
Прощай, мой любимый, прощай,
Foi a palavra adeus
Было сказано слово "прощай".
Talvez, você me ouvindo
Возможно, услышав меня,
Você volte aos braços meus
Ты вернешься в мои объятия.
Goodbye my love...
Прощай, мой любимый...





Авторы: Carlos Cezar, Virginia Keer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.