As Marcianas - Vou Te Amarrar na Minha Cama - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Vou Te Amarrar na Minha Cama - Ao Vivo - As Marcianasперевод на немецкий




Vou Te Amarrar na Minha Cama - Ao Vivo
Ich werde dich an mein Bett fesseln - Live
Meu gatinho manhoso
Mein verschmuster Kater,
Do beijo gostoso
mit dem leckeren Kuss,
Me afasta, e me arranha
du stößt mich weg und kratzt mich.
Mas as nossas desavenças
Aber unsere Meinungsverschiedenheiten
Não entram no quarto
kommen nicht ins Schlafzimmer,
Quando a gente se assanha
wenn wir uns erregen.
Esse amor escondido
Diese heimliche Liebe,
Minutos contados
gezählte Minuten,
Amor proibido
verbotene Liebe,
Sabor de pecado
Geschmack der Sünde.
Ou a gente se assume
Entweder wir stehen dazu
Ou acaba morrendo
oder wir sterben am Ende
De tanto ciúme
vor lauter Eifersucht.
Esse amor escondido
Diese heimliche Liebe,
Minutos contados
gezählte Minuten,
Amor proibido
verbotene Liebe,
Sabor de pecado
Geschmack der Sünde.
Ou a gente se assume
Entweder wir stehen dazu
Ou acaba morrendo
oder wir sterben am Ende
De tanto ciúme
vor lauter Eifersucht.
Vou te amarrar na minha cama
Ich werde dich an mein Bett fesseln,
vai fazer amor comigo
du wirst nur mit mir Liebe machen.
Eu te quero e preciso
Ich will dich und brauche dich,
junto de você
nur bei dir
A minha vida faz sentido
macht mein Leben Sinn.
Vou te amarrar na minha cama
Ich werde dich an mein Bett fesseln,
vai fazer amor comigo
du wirst nur mit mir Liebe machen.
Eu te quero e preciso
Ich will dich und brauche dich,
junto de você
nur bei dir
A minha vida faz sentido
macht mein Leben Sinn.
Meu gatinho manhoso
Mein verschmuster Kater,
Do beijo gostoso
mit dem leckeren Kuss,
Me afasta, e me arranha
du stößt mich weg und kratzt mich.
Mas as nossas desavenças
Aber unsere Meinungsverschiedenheiten
Não entram no quarto
kommen nicht ins Schlafzimmer,
Quando a gente se assanha
wenn wir uns erregen.
Esse amor escondido
Diese heimliche Liebe,
Minutos contados
gezählte Minuten,
Amor proibido
verbotene Liebe,
Sabor de pecado
Geschmack der Sünde.
Ou a gente se assume
Entweder wir stehen dazu
Ou acaba morrendo
oder wir sterben am Ende
De tanto ciúme
vor lauter Eifersucht.
Esse amor escondido
Diese heimliche Liebe,
Minutos contados
gezählte Minuten,
Amor proibido
verbotene Liebe,
Sabor de pecado
Geschmack der Sünde.
Ou a gente se assume
Entweder wir stehen dazu
Ou acaba morrendo
oder wir sterben am Ende
De tanto ciúme
vor lauter Eifersucht.
Vou te amarrar na minha cama
Ich werde dich an mein Bett fesseln,
vai fazer amor comigo
du wirst nur mit mir Liebe machen.
Eu te quero e preciso
Ich will dich und brauche dich,
junto de você
nur bei dir
A minha vida faz sentido
macht mein Leben Sinn.
Vou te amarrar na minha cama
Ich werde dich an mein Bett fesseln,
vai fazer amor comigo
du wirst nur mit mir Liebe machen.
Eu te quero e preciso
Ich will dich und brauche dich,
junto de você
nur bei dir
A minha vida faz sentido
macht mein Leben Sinn.
Vou te amarrar na minha cama
Ich werde dich an mein Bett fesseln,
vai fazer amor comigo
du wirst nur mit mir Liebe machen.
Eu te quero e preciso
Ich will dich und brauche dich,
junto de você
nur bei dir
A minha vida faz sentido
macht mein Leben Sinn.
Vou te amarrar na minha cama
Ich werde dich an mein Bett fesseln,
vai fazer amor comigo
du wirst nur mit mir Liebe machen.
Eu te quero e preciso
Ich will dich und brauche dich,
junto de você
nur bei dir
A minha vida faz sentido
macht mein Leben Sinn.
Vou te amarrar na minha cama
Ich werde dich an mein Bett fesseln,
vai fazer amor comigo
du wirst nur mit mir Liebe machen.
Eu te quero e preciso
Ich will dich und brauche dich,
junto de você
nur bei dir
A nossa vida faz sentido
macht unser Leben einen Sinn.





Авторы: Ed Wilson, Solange De César


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.