Текст и перевод песни Asa - A Thousand Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Thousand Stars
Тысяча звёзд
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
もうdon't
look
back
and
say
goodbye
Больше
не
оглядывайся
и
не
прощайся
昨日までの自分と別れを告げ
Попрощайся
с
собой
вчерашним
また新たな日々,
ah,
ah
И
снова
новые
дни,
ах,
ах
見据える
my
dream,
ah,
ah
Смотрю
в
будущее,
на
свою
мечту,
ах,
ах
そう「いつかきっと叶うから」
Говорят:
«Когда-нибудь
всё
сбудется»
なんて待っているだけじゃ
Но
просто
ждать
недостаточно
Nothing
happens
Ничего
не
происходит
自らを
inspire,
ah,
ah
Вдохновляй
себя,
ах,
ах
心に素直に,
oh,
oh,
oh
yeah
Слушай
своё
сердце,
о,
о,
о,
да
行き場のない
孤独な夜
Бесцельная,
одинокая
ночь
やけに冷たい空気の中でも
И
даже
в
этом
пронизывающем
холоде
空に両手をかざし
Я
поднимаю
руки
к
небу
背筋伸ばし壊れかけのハンドルさばく
Распрямляю
спину
и
кручу
этот
сломанный
руль
立ちはだかる壁も
高く超えてみせるさ
Преодолею
все
стены,
какими
бы
высокими
они
ни
были
想像以上の未来が
待ってるから
Потому
что
меня
ждёт
будущее,
希望だけ握りしめて走り出そう
Превосходящее
все
мои
мечты.
Держись
за
надежду
и
беги!
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
どんな暗闇の中も
Даже
в
кромешной
тьме
照らす心の光
Свет
моей
души
будет
сиять
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
生まれたてからじゃないけど
Может,
это
и
не
было
предопределено
с
рождения,
俺の人生は輝くさ
Но
моя
жизнь
будет
сиять
誰より遅くても絶対立ち上がるのさ
Даже
если
я
буду
последней,
я
обязательно
поднимусь
また始まる
keep
goin'
И
начну
всё
заново,
продолжай
идти
вперёд
千の星を超えあの月までホイッ
Минуя
тысячу
звёзд,
к
той
луне,
эй!
気づけば
we
gotta
run
Не
успеешь
оглянуться,
как
мы
уже
бежим
止まらない想いは
Эти
неудержимые
чувства
輝くのさ
amazing
Будут
сиять,
это
потрясающе
Everything
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо
Everything
gonna
be
okay
Всё
будет
хорошо
悩み失敗全て光る為の糧に
so
shine
Все
переживания
и
неудачи
- это
уроки,
которые
помогают
нам
сиять,
так
что
сияй!
想像以上の未来が
待ってるから
Потому
что
меня
ждёт
будущее,
希望だけ握りしめて走り出そう
Превосходящее
все
мои
мечты.
Держись
за
надежду
и
беги!
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
どんな暗闇の中も
Даже
в
кромешной
тьме
照らす心の光
Свет
моей
души
будет
сиять
もうdon't
look
back
and
say
goodbye
Больше
не
оглядывайся
и
не
прощайся
光きっと掴めると
Я
обязательно
схвачу
свой
лучик
света
また新たな日々
И
снова
новые
дни
(It's
a
brand
new
day)
(Это
совершенно
новый
день)
見据えてく
my
dream
Смотрю
в
будущее,
на
свою
мечту
(Another
day
of
sun)
(Ещё
один
солнечный
день)
空に瞬く星が照らす未来は
Будущее,
освещённое
мерцающими
в
небе
звёздами,
希望と夢に満ちてる望んだ世界
Исполнено
надежд
и
мечтаний,
это
мир,
о
котором
я
мечтала
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
どんな暗闇の中も
Даже
в
кромешной
тьме
照らす心の光
Свет
моей
души
будет
сиять
A
thousand
stars
in
life
Тысяча
звёзд
в
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattias Bengt Axel Bylund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.