Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balle Ni Punjab Diye
О, Дочь Пенджаба
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
О,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਹੋ,
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
Эй,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਚਰਖੀ
ਦਾ
ਸ਼ੌਂਕ
ਪਤਲੀ
'ਚ
ਪਾਉਣੀਆਂ
Прясть
на
станке
– твоя
страсть,
в
талию
платье
облегает
ਰੁੱਸ
ਉਸ
ਬਹਿਣ
ਵੀਣੀਆਂ
ਤੇ
ਖਾਉਣੀਆਂ
Сердишься,
садишься
за
вышивку,
потом
ешь
ਚੰਮ-ਚੰਮ
ਛਾਤੀ
'ਚੋਂ
ਮਧਾਣੀ
ਵੱਜਦੀ,
ਓ-ਓ...
Грудь
звенит,
как
барабанчик:
там-там...
ਚੰਮ-ਚੰਮ
ਛਾਤੀ
'ਚੋਂ
ਮਧਾਣੀ
ਵੱਜਦੀ
Грудь
звенит,
как
барабанчик:
там-там
ਕੰਮ-ਕੰਮ
ਪੂਰੀਆਂ
ਤੇ
ਛੜੇ
ਭੱਜਦੀ
Работу
завершив,
к
возлюбленному
спешишь
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਵਾਂਗੂ...
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਵਾਂਗੂ
ਸਾਫ਼
ਸੁੱਚੀਏ
ਤੇ
ਸੱਚੀਏ
Чиста,
как
зеркало...
Чиста,
как
зеркало,
искренняя
и
правдивая
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
О,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
О,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਮੈਲ-ਵੈਲ
ਪਾਵੇਂ
ਕਿੱਦੋਂ
ਨਾਲ
ਬੱਚੀਆਂ?
Когда
успеваешь
с
девчонками
баловаться?
ਹੋ,
ਭਾਬੀ
ਤੇ
ਨਾਨਾ,
ਤੁਸੀਂ
ਦੋਨੋ
ਨੱਚੀਆਂ
Эй,
невестка
и
тётя,
вы
обе
танцуете
ਨੱਚਦੀ
ਦੇ
ਤੇਰੀ
ਖੁੱਲ
ਗਏ
ਕੇਸ
ਨੀ,
ਓ-ਓ...
В
танце
волосы
распустились,
о-о...
ਨੱਚਦੀ
ਦੇ
ਤੇਰੀ
ਖੁੱਲ
ਗਏ
ਕੇਸ
ਨੀ
В
танце
волосы
распустились
ਸਾਂਵਲੇ
ਜਵਾਨੀ
ਅੱਲ੍ਹੜ
ਉਵਰੇਸ
ਨੀ
Смуглая
юность,
неукротимая
девичья
сила
ਲੱਪਾਂ
ਟੁੱਟ
ਜਾਵੇਂ...
ਲੱਪਾਂ
ਟੁੱਟ
ਜਾਵੇਂ
ਗੰਦ
ਲੇਨਾ
ਕੱਚੀਏ
Танцуешь
до
упаду...
Танцуешь
до
упаду,
не
боясь
сплетен
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
О,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
О,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਮੱਘੇ
ਵਿੱਚ
ਲੱਸੀ
ਉੱਥੇ
ਚਿੱਕੂ
ਰੋਟੀਆਂ
Пахта
в
кувшине,
там
же
лепёшки
ਹੋ,
ਬੁਰੀ
ਦੀਆਂ
ਧੀਆਂ
ਅੱਗੇ
ਪੰਜ
ਛੋਟੀਆਂ
Эй,
у
Бури
пять
дочек
помладше
ਰੁੱਖਾਂ
ਹੈਟ
ਬੈਠੇ
ਅਸੀਂ
ਬੇਰ
ਵੱਟੀਏ,
ਓ-ਓ...
Под
деревьями
сидим,
ягоды
собираем,
о-о...
ਰੁੱਖਾਂ
ਹੈਟ
ਬੈਠੇ
ਅਸੀਂ
ਬੇਰ
ਵੱਟੀਏ
Под
деревьями
сидим,
ягоды
собираем
ਨੀ
ਸਿਖਰ
ਦੁਪਹਿਰੇ
ਕਿੱਥੇ
ਜਾਵੇਂ
ਜੱਟੀਏ
Девчонка,
куда
идёшь
в
полуденный
зной?
ਕਣਕਾਂ
'ਚ...
ਕਣਕਾਂ
'ਚ
ਮਰਦੇ
ਖੰਗੂੜੇ
ਜੱਟ
ਨੀ
В
пшенице...
В
пшенице
парни
томятся
по
тебе
ਦੂਰਾ
ਤੇਰਾ
ਖੇਤ
ਧੰਨ
ਤੇਰਾ
ਪੱਟ
ਨੀ
Твой
дом
– поля,
твоё
богатство
– скот
ਦੂਰਾ
ਤੇਰਾ
ਖੇਤ
ਧੰਨ
ਤੇਰਾ
ਪੱਟ
ਨੀ
Твой
дом
– поля,
твоё
богатство
– скот
ਪੱਕੀਏ
ਪਕਾਈਏ
ਤੈਨੂੰ
ਕਿੱਦਾਂ
ਚੋਰੀਏ?
Как
тебя,
воришку,
поймать
и
приручить?
ਉੱਠ
ਉੱਠ
ਪਾਵੇਂ
ਪੱਪਾ
ਸਾਣੇ
ਗੋਰੀਏ
Встаёшь
рано,
папа
зовёт
тебя
"белокожей"
ਪੌੜੀਆਂ
ਦੁਹਾਈ
ਨੇ
ਪਜੇਬਾਂ
ਲੰਬੀਆਂ,
ਆ-ਆ...
Лестницы
клянут
твои
длинные
браслеты,
а-а...
ਪੌੜੀਆਂ
ਦੁਹਾਈ
ਨੇ
ਪਜੇਬਾਂ
ਲੰਬੀਆਂ
Лестницы
клянут
твои
длинные
браслеты
ਸੁੱਖ
ਨਾ
ਸਵਾਈਆਂ
ਕਿੱਥੋਂ
ਸਤਰੰਗੀਆਂ
Откуда
у
тебя
радужные
наряды?
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਵਾਂਗੂ...
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਵਾਂਗੂ
ਸਾਫ਼
ਸੁੱਚੀਏ
ਤੇ
ਸੱਚੀਏ
Чиста,
как
зеркало...
Чиста,
как
зеркало,
искренняя
и
правдивая
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
О,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
О,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਚਰਖੀ
ਦਾ
ਸ਼ੌਂਕ
ਪਤਲੀ
'ਚ
ਪਾਉਣੀਆਂ
Прясть
на
станке
– твоя
страсть,
в
талию
платье
облегает
ਰੁੱਸ
ਉਸ
ਬਹਿਣ
ਵੀਣੀਆਂ
ਤੇ
ਖਾਉਣੀਆਂ
Сердишься,
садишься
за
вышивку,
потом
ешь
ਚੰਮ-ਚੰਮ
ਛਾਤੀ
'ਚੋਂ
ਮਧਾਣੀ
ਵੱਜਦੀ,
ਓ-ਓ...
Грудь
звенит,
как
барабанчик:
там-там...
ਚੰਮ-ਚੰਮ
ਛਾਤੀ
'ਚੋਂ
ਮਧਾਣੀ
ਵੱਜਦੀ
Грудь
звенит,
как
барабанчик:
там-там
ਕੰਮ-ਕੰਮ
ਪੂਰੀਆਂ
ਤੇ
ਛੜੇ
ਭੱਜਦੀ
Работу
завершив,
к
возлюбленному
спешишь
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਵਾਂਗੂ...
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਵਾਂਗੂ
ਸਾਫ਼
ਸੁੱਚੀਏ
ਤੇ
ਸੱਚੀਏ
Чиста,
как
зеркало...
Чиста,
как
зеркало,
искренняя
и
правдивая
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
О,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
О,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਮੱਖਣਾਂ
ਦੇ
ਪੇੜੇ
ਤੇ
ਮਲਾਈਆਂ
ਖਾਣ
ਨੂੰ
Масляные
сладости
есть,
ਨੀ
ਡੋਲੀਆਂ
ਤੇ
ਰੱਥਾਂ
ਤੇਰੇ
ਸੌਰੇ
ਜਾਣ
ਨੂੰ
Палатки
и
повозки
для
твоих
сватов
ਵੇਲਾਂ
ਤੇ
ਹੈ
ਮੇਲਾਂ
ਪਰੀਬੰਦ
ਪਾਉਣ
ਨੂੰ,
ਓ-ਓ...
На
ярмарках
гирлянды
надевать,
о-о...
ਵੇਲਾਂ
ਤੇ
ਹੈ
ਮੇਲਾਂ
ਪਰੀਬੰਦ
ਪਾਉਣ
ਨੂੰ
На
ярмарках
гирлянды
надевать
ਵੀਰਾਂ
ਦੀਆਂ
ਘੋੜੀਆਂ
ਦੇ
ਗੀਤ
ਗਾਉਣ
ਨੂੰ
Песни
для
коней
братьев
петь
ਸਾਨੂੰ
ਵੀ
ਸਿੱਖਾਂ...
ਸਾਨੂੰ
ਵੀ
ਸਿੱਖਾਂ
ਅਸੀਂ
ਕਿੱਦਾਂ
ਨੱਚੀਏ
Научи
и
нас...
Научи
и
нас,
как
танцевать
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
О,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
О,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਲਾਲ
ਸੂਹੀਆਂ
ਬੁੱਲ੍ਹੀਆਂ
'ਚ
ਸੁੱਤਾ
ਜੱਗ
ਨੀ
Алые
губы
уснули,
ਹੋ,
ਹੀਰੀਆਂ
ਦੀ
ਖਾਣ
ਨੂੰ
ਏ
ਲੱਗੇ
ਅੱਗ
ਨੀ
Эй,
бриллианты
жаждут
огня
ਮਹਿੰਦੀ
ਵਾਲੀ
ਹੱਥ
ਵਿੱਚ
ਚੱਲੇ
ਮੁੰਡਿਆਂ,
ਆ-ਆ...
Рука
с
хной
манит
парней,
а-а...
ਮਹਿੰਦੀ
ਵਾਲੀ
ਹੱਥ
ਵਿੱਚ
ਚੱਲੇ
ਮੁੰਡਿਆਂ
Рука
с
хной
манит
парней
ਮਿੱਠੀ
ਤੇਰੀ...
ਮਿੱਠੀ
ਤੇਰੀ
ਬੋਲੀ
ਨੀ
ਬਲੌਰੀ
ਤੋਰੀਏ
Сладка
твоя...
Сладка
твоя
речь,
о
красавица
ਲੰਮੀਏ
ਨੀ
ਕਾਠੇ
ਗਾਣੇ
ਦੀਏ
ਪੋਰੀਏ
Девушка
с
длинной
косой,
поющая
песни
ਸੌਰੀਆਂ
ਤੇ
ਪਾਵੇਂ
ਰੱਬ
ਤੇ
ਤਵੀਤ
ਨੀ
На
запястьях
– обереги
и
талисманы
ਹੋ,
ਸੱਸ
ਨੇ
ਸੁਣਾਵੇਂ
ਪੇਕਿਆਂ
ਦੇ
ਗੀਤ
ਨੀ
Эй,
свекровь
просит
спеть
песни
родного
дома
ਮੂੰਹ
ਤੇ
ਵਿਖਾ
ਜਾ
ਨਵੀਏ
ਨੀ
ਵੋਟੀਏ,
ਓ-ਓ...
Покажи
лицо,
невеста,
о-о...
ਮੂੰਹ
ਤੇ
ਵਿਖਾ
ਜਾ
ਨਵੀਏ
ਨੀ
ਵੋਟੀਏ
Покажи
лицо,
невеста
ਪਿੰਡ
ਦੇ
ਸ਼ੋਕੀਨ
ਦੀਏ
ਚੀਜ਼
ਵੋਟੀਏ
Жемчужина
деревенских
щёголей
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਵਾਂਗੂ...
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਵਾਂਗੂ
ਸਾਫ਼
ਸੁੱਚੀਏ
ਤੇ
ਸੱਚੀਏ
Чиста,
как
зеркало...
Чиста,
как
зеркало,
искренняя
и
правдивая
ਹੋ,
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
Эй,
дочь
Пенджаба,
львица!
ਹੋ,
ਬੱਲੇ
ਨੀ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀਏ
ਸ਼ੇਰ
ਬੱਚੀਏ
Эй,
дочь
Пенджаба,
львица!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nand Lal Noorpuri, K. S. Narula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.