Asa - Eyo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Asa - Eyo




Eyo
Эйо
Taxis waiting down on the streets so
Такси ждут внизу на улицах,
Hurry up I have to go
Поторопись, мне пора ехать.
Looking round you see all the people
Оглядываясь, видишь всех этих людей,
Making faces very cold
С такими холодными лицами.
Carry me away
Унеси меня прочь,
Far from the circle that never breaks
Подальше от этого замкнутого круга.
Hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй
Going home, going home
Я еду домой, еду домой.
Where this road goes I already know
Куда ведет эта дорога, я уже знаю,
Where everybody cares for one another
Туда, где все заботятся друг о друге.
And they take you as their sister
И принимают тебя как сестру.
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
Where the children run around
Где дети бегают,
There's laughing in the crowd
И слышен смех в толпе.
I hope it still remains the same
Надеюсь, там все еще так же.
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
And there's something in the song
И есть что-то в этой песне,
That makes you feel at home
Что заставляет чувствовать себя как дома.
And that's what's calling out my name
Именно это зовет меня по имени.
Eyo o o, eyo o o.
Эйо, эйо.
How long when they're ready for takeoff
Сколько еще ждать, пока они будут готовы к взлету?
Tomorrow I could fly away
Завтра я могла бы улететь.
How she's scared and small all the way up
Как она напугана и чувствует себя такой маленькой на всем этом пути,
You might have a sunny day
Но у тебя может быть солнечный день.
Draining of me on stage
Выступления на сцене истощают меня,
Five years of aging I'm not afraid
Пять лет старения мне не страшно.
Hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй
Going home, going home
Я еду домой, еду домой.
Where this road goes I already know
Куда ведет эта дорога, я уже знаю,
Where everybody cares for one another
Туда, где все заботятся друг о друге.
And they take you as their brother
И принимают тебя как брата.
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
Where the children run around
Где дети бегают,
There's laughing in the crowd
И слышен смех в толпе.
I hope it still remains the same
Надеюсь, там все еще так же.
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
And there's something in the song
И есть что-то в этой песне,
That makes you feel at home
Что заставляет чувствовать себя как дома.
And that's what's calling out my name
Именно это зовет меня по имени.
Eyo o o, eyo o o.
Эйо, эйо.
O o o o o
О-о-о-о-о
Would you take me and embrace me as your own o
Примешь ли ты меня и обнимешь как родную?
Would you take me and embrace me as your own o
Примешь ли ты меня и обнимешь как родную?
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
Where the children run around
Где дети бегают,
There's laughing in the crowd
И слышен смех в толпе.
I hope it still remains the same
Надеюсь, там все еще так же.
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
Eyo o, eyo o
Эйо, эйо
And there's something in the song
И есть что-то в этой песне,
That makes you feel at home
Что заставляет чувствовать себя как дома.
And that's what's calling out my name
Именно это зовет меня по имени.
Eyo o o, eyo o o
Эйо, эйо.





Авторы: Jarrad Kritzstein, Bukola Asa Elemide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.