Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jailer - Live
Jailer - Live
I'm
in
chains,
you're
in
chains
too
Nein,
nein,
nein,
nein,
oh
ja
I
wear
uniforms
and
you
wear
uniforms
too
I'm
a
prisoner,
you're
a
prisoner
too,
Mr.
Jailer,
eh
Ich
bin
in
Ketten,
du
bist
auch
in
Ketten
Ich
trage
Uniform,
du
trägst
auch
Uniform
I
have
fears,
you
have
fears
too
Ich
bin
ein
Gefangener,
du
bist
auch
ein
Gefangener,
Mr.
Jailer,
oh
I
will
die
but
yourself
go
die
too
Life
is
beautiful,
don't
you
think
so
too,
Mr,
Jailer?
Ich
habe
Ängste,
du
hast
auch
Ängste
Ich
werde
sterben,
aber
auch
du
wirst
sterben
I'm
talking
to
you
jailer,
stop
calling
me
a
prisoner
Das
Leben
ist
schön,
findest
du
nicht
auch,
Mr.
Jailer?
Let
he
who
is
without
sin
be
the
first
to
cast
the
stone
Mr.
Jailer,
eh,
Mr.
Jailer
man
Ich
rede
mit
dir,
Jailer,
nenn
mich
nicht
Gefangene
Wer
ohne
Sünde
ist,
werfe
den
ersten
Stein
You
suppress
all
my
strategy
Mr.
Jailer,
Mr.
Jailer,
Mann
You
oppress,
whoa,
every
part
of
me
What
you
don't
know
you're
a
victim
too,
Mr.
Jailer
Du
unterdrückst
all
meine
Strategien
Du
unterdrückst
jeden
Teil
von
mir
You
don't
care
about
my
point
of
view
Was
du
nicht
weißt:
Du
bist
auch
ein
Opfer,
Mr.
Jailer
If
I
die
another
will
work
for
you
So
you
threat
me
like
a
modern
slave,
Mr.
Jailer
Oh,
dir
ist
meine
Sichtweise
egal
Wenn
ich
sterbe,
wird
ein
anderer
für
dich
arbeiten
I'm
talking
to
you
jailer,
stop
calling
me
a
prisoner
Also
bedrohst
du
mich
wie
einen
modernen
Sklaven,
Mr.
Jailer
Let
he
who
is
without
sin
be
the
first
to
cast
the
stone
Mr.
Jailer
(jailer,
jailer),
eh,
Mr.
Jailer
Ich
rede
mit
dir,
Jailer,
nenn
mich
nicht
Gefangene
Wer
ohne
Sünde
ist,
werfe
den
ersten
Stein
If
you
walking
in
a
marketplace
don't
throw
stones
Mr.
Jailer,
Mr.
Jailer,
Mann
Even
if
you
do
you
just
might
hit
one
of
your
own
Life
is
not
about
your
policies
all
the
time
Sieh
mal,
wenn
du
auf
einem
Marktplatz
gehst,
wirf
keine
Steine
So
you
better
rearrange
your
philosophies
Und
wenn
du
es
tust,
triffst
du
vielleicht
einen
der
Deinen
And
be
good,
be
good,
be
good,
oh-oh-oh
Das
Leben
dreht
sich
nicht
immer
um
deine
Regeln
Eh,
be
good,
be
good,
be
good,
oh-oh-oh
Also
solltest
du
deine
Denkweise
ändern
Mr.
Jailer
man
eh,
eh
Und
gut
zu
deinen
Mitmenschen
sein,
Jailer
Mr.
Jailer
man,
Mr.
Jailer
man
(jailer,
jailer),
Mr.
Jailer
man
Nenn
mich
nicht
Gefangene
Eh,
oh,
I
am
talking
to
you,
stop
calling
me
a-
Wer
ohne
Sünde
ist,
werfe
den
ersten
Stein
Let
he
who
is
without
sin
be
the
first,
eh
Mr.
Jailer
Mr.
Jailer
man
(jailer,
jailer),
eh
Oh,
ich
rede
mit
dir,
Jailer,
nenn
mich
nicht
Gefangene
I
am
talking
to
you
eh,
stop,
stop
calling
me
a-
Wer
ohne
Sünde
ist,
werfe
den
ersten
Stein
Let
he
who
is
without
sin
be
the
first,
yeah
Mr.
Jailer,
Mr.
Jailer
Mr.
Jailer
man
(jailer,
jailer)
Ich
höre
mein
Baby
sagen:
Ich
will
Präsident
sein
Said,
I
am
talking
to
you,
I
am
talking
to
you
Ich
will
Geld
von
meiner
Regierung
absahnen
Eh,
I
am
talking
to
you,
you,
you
Was
er
nicht
weiß?
Was
er
nicht
versteht?
Was
er
nicht
begreift?
Eh,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Mr.
Jailer
man
(jailer,
jailer)
eh
Jailer,
jailer
Jailer,
jailer
Oh,
sei
gut,
oh
sei
gut,
oh
sei
gut,
oh
Jemand,
sei
gut,
oh
sei
gut,
oh
sei
gut
Jailer
Oh,
sei
gut,
oh
sei
gut,
oh
sei
gut,
oh
Jailer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asa, Cobhams Asuquo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.