Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One Knows
Niemand weiß es
Just
the
other
day,
the
other
day
Erst
neulich,
neulich
I
was
talking
to
the
weather
man
about
today,
oh,
oh,
oh
Hab
ich
mit
dem
Wetterfrosch
über
heute
gesprochen,
oh,
oh,
oh
And
all,
all
he
could
say
Und
alles,
alles
was
er
sagen
konnte
Was
"No
one
knows
tomorrow"
War
"Niemand
kennt
den
morgigen
Tag"
See
I
can
read
the
weather,
child
Sieh
mal,
ich
kann
das
Wetter
lesen,
Schatz
I
can
tell
maybe
the
rain
will
fall,
the
sun
will
shine,
oh,
oh,
oh
Ich
seh
vielleicht,
ob
Regen
fällt
oder
die
Sonne
scheint,
oh,
oh,
oh
But
that's
as
far
as
my
guess
goes
Aber
weiter
reicht
mein
Raten
nicht
'Cause
no
one
knows
tomorrow
Denn
niemand
kennt
den
morgigen
Tag
Oh,
oh,
ah,
ha,
no
one
knows
tomorrow
Oh,
oh,
ah,
ha,
niemand
kennt
den
morgigen
Tag
Tell
me,
what's
the
need
to
go
to
war
Sag
mir,
wozu
braucht
man
Krieg
All
the
killings
just
to
settle
some
one
else's
score,
oh,
oh
All
das
Töten
nur
um
fremde
Rechnungen
zu
begleichen,
oh,
oh
When
the
victory
isn't
even
sure,
oh,
oh,
oh
Wenn
der
Sieg
nicht
mal
sicher
ist,
oh,
oh,
oh
No
one
knows
tomorrow
Niemand
kennt
den
morgigen
Tag
See
we
can
study
history
Wir
können
Geschichte
studieren
And
philosophy
and
Plato's
ideology,
oh,
oh,
oh
Und
Philosophie
und
Platons
Ideologie,
oh,
oh,
oh
But
tomorrows
still
a
mystery
Doch
der
morgige
Tag
bleibt
ein
Rätsel
No
one
knows
tomorrow,
oh,
oh,
ah,
ha
(ooh,
no
one
knows)
Niemand
kennt
den
morgigen
Tag,
oh,
oh,
ah,
ha
(ooh,
niemand
weiß
es)
No
one
knows
tomorrow,
oh
(ooh,
tomorrow)
Niemand
kennt
den
morgigen
Tag,
oh
(ooh,
morgen)
No
one
knows
tomorrow,
oh,
oh,
ah,
ha
(ooh,
no
one
knows)
Niemand
kennt
den
morgigen
Tag,
oh,
oh,
ah,
ha
(ooh,
niemand
weiß
es)
No
one
knows
tomorrow,
oh
(ooh,
tomorrow)
Niemand
kennt
den
morgigen
Tag,
oh
(ooh,
morgen)
Tomorrow
is
your
opportunity
to
fail
Morgen
ist
deine
Chance
zu
versagen
Or
be
successful
if
you
please,
yes
indeed
Oder
Erfolg
zu
haben,
wenn
du
willst,
ja
genau
Tomorrow
is
a
politician's
today
Morgen
ist
eines
Politikers
heute
It's
the
victim
of
decisions
and
the
future
of
our
children
Es
ist
das
Opfer
von
Entscheidungen
und
die
Zukunft
unserer
Kinder
So
when
I
die
someday,
will
I
be
in
heavenly
places
Wenn
ich
eines
Tages
sterbe,
werde
ich
dann
an
himmlischen
Orten
sein
Singing
hallelujah
with
an
angel
on
the
piano?
Halleluja
singend
mit
einem
Engel
am
Klavier?
Or
will
I
be
just
another
contribution
Oder
werde
ich
nur
ein
weiterer
Beitrag
sein
To
the
earth,
the
trees,
the
grasses
as
tomorrow
slowly
passes?
Zur
Erde,
den
Bäumen,
dem
Gras
während
der
morgige
Tag
langsam
vergeht?
No,
oh
no,
no
one
knows
(ooh,
no
one
knows)
Nein,
oh
nein,
niemand
weiß
es
(ooh,
niemand
weiß
es)
No
one
knows,
no
one
knows
(ooh,
tomorrow)
Niemand
weiß
es,
niemand
weiß
es
(ooh,
morgen)
No
one
knows,
no
one
knows(ooh,
no
one
knows)
Niemand
weiß
es,
niemand
weiß
es
(ooh,
niemand
weiß
es)
No
one
knows
(ooh,
tomorrow)
Niemand
weiß
es
(ooh,
morgen)
So
when
I
die,
Wenn
ich
sterbe,
Someday
will
I
be
in
heavenly
places
(ooh,
no
one
knows)
Werde
ich
dann
an
himmlischen
Orten
sein?
(ooh,
niemand
weiß
es)
Singing
hallelujah
with
an
angel
on
the
piano?
(ooh,
tomorrow)
Halleluja
singend
mit
einem
Engel
am
Klavier?
(ooh,
morgen)
Or,
or,
or
will
I
be
just
another
contribution
(ooh,
no
one
knows)
Oder,
oder,
oder
werde
ich
nur
ein
weiterer
Beitrag
sein?
(ooh,
niemand
weiß
es)
To
the
earth,
the
trees,
Zur
Erde,
den
Bäumen,
The
grasses
as
tomorrow
slowly
passes?
(ooh,
tomorrow)
Dem
Gras
während
der
morgige
Tag
langsam
vergeht?
(ooh,
morgen)
No
one
knows,
no
one
knows
(ooh,
no
one
knows)
Niemand
weiß
es,
niemand
weiß
es
(ooh,
niemand
weiß
es)
No
one
knows,
(ooh,
tomorrow)
Niemand
weiß
es
(ooh,
morgen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bukola Asa Elemide, Asuquo Cobhams
Альбом
Asa
дата релиза
09-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.