Текст и перевод песни Asa - Rakkaiden kuvia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakkaiden kuvia
Pictures of Loved Ones
Joku
jota
rakastan
Someone
I
love
Joku
jota
rakastan
Someone
I
love
Joku
jota
rakastan.
Someone
I
love.
Hyvää
yötä,
onni
myötä
Good
night,
may
luck
be
with
you
Toivon
ettei
oo
tyyny
kirppujen
syömä
I
hope
your
pillow
isn't
eaten
by
fleas
Kun
on
myöhä
ja
sä
kattelet
unia
When
it's
late
and
you're
watching
your
dreams
Näät
rakkaiden
kuvia
You
see
pictures
of
loved
ones
Näät
rakkaiden
kuvia
You
see
pictures
of
loved
ones
Näät
rakkaiden
kuvia.
You
see
pictures
of
loved
ones.
Hyvää
yötä,
onni
myötä
Good
night,
may
luck
be
with
you
Toivon
ettei
oo
tyyny
kirppujen
syömä
I
hope
your
pillow
isn't
eaten
by
fleas
Kun
on
myöhä
ja
sä
kattelet
unia
When
it's
late
and
you're
watching
your
dreams
Näät
rakkaiden
kuvia
You
see
pictures
of
loved
ones
Näät
rakkaiden
kuvia
You
see
pictures
of
loved
ones
Näät
rakkaiden
kuvia.
You
see
pictures
of
loved
ones.
Se
on
sinä
joukossa
kilttien
It's
you
among
the
kind
Vilttien
al
nukahtamas
syliin
Falling
asleep
in
the
blankets,
in
my
arms
Alkuteksteis
öögat
pilkkien
Yawning
at
the
beginning
credits,
mocking
them
Pehkuihin
valmiin
tippumaan
syviin
Ready
to
fall
into
the
deep
pehkus
Toivon
että
mietteet
on
hyvin
I
hope
your
thoughts
are
good
Alas
asettunu
ja
kupoli
stydin
Settled
down
and
your
dome
is
ashamed
Hyräilen
verkossa
kattojen
yli
I'm
buzzing
online
over
the
roofs
Sit
unien
kylil
Then
to
the
village
of
dreams
Sä
oot
kaunis
ku
täysinäinen
stobe
You're
beautiful
like
a
full
strobe
Se
kuulostaa
rujolt
mut
niin
mä
sen
koen
It
sounds
rough
but
that's
how
I
feel
it
Sä
oot
kuorsaava
kaunotar,
nukkuva
kone
You're
a
snoring
beauty,
a
sleeping
machine
Sua
pidempään
valvon,
ennen
sua
hereillä
olen
I
stay
up
longer
than
you,
I'm
awake
before
you
Tallon
sanoja,
tanssin,
valvon
I
store
words,
I
dance,
I
stay
up
Tähtitaivast
rokkaavan
pallon
The
ball
rocking
the
starry
sky
Kauniita
kuvia
hyrrää
mielessäni
Beautiful
pictures
whir
in
my
mind
Elämä
hymyilee,
joku
on
vierelläni.
Life
smiles,
someone
is
next
to
me.
Joku
jota
rakastan
Someone
I
love
Joka
joskus
ymmärtää
Who
sometimes
understands
Höyrylaivoja,
lampaiden
junia
Steamboats,
sheep
trains
Pilvilinnoja
taivaissas
tunikal
Cloud
castles
in
your
tunic
heaven
Oon
jumissa
hereil
ku
tyynyy
jo
puristat
I'm
stuck
awake
when
you're
already
pressing
your
pillow
Ja
jotain
huvittavia
kuvia
unissa
näät
näät
And
you
see
some
funny
pictures
in
your
dreams
Taidan
kantaa
sut
sohvalle
I
think
I'll
carry
you
to
the
couch
Oot
nukahtanu
ku
kivi
kaivon
pohjalle
You've
fallen
asleep
like
a
stone
at
the
bottom
of
a
well
Seinät
saa
kuulla
huokaukset
The
walls
get
to
hear
the
sighs
Sä
oot
alitajunnas
kaikuluotaukses
You're
in
your
subconscious
echolocation
Mä
kompuutterille
hiihdän
I'm
heading
for
the
computer
Villasukis
muistii
lauseen
siirtämää
With
woolen
socks,
remembering
the
sentence
to
be
moved
Mä
en
herättäis
hiirtäkää
I
wouldn't
wake
up
a
mouse
Sä
vetelet
hirsii
ku
ruohonleikkuri
You're
snorting
like
a
lawnmower
Takasin
sänkyy
hiivin
I
creep
back
to
bed
Oon
onnellinen
kirjottanu
sulle
uuden
biisin
I'm
happy
to
have
written
a
new
song
for
you
Pitäis
keksii
siihe
enää
lopetusriimi
I
just
need
to
think
of
an
ending
rhyme
for
it
Ni
sä
unissa
käännyt
otat
mua
kädestä
kiinni.
Then
you
turn
in
your
sleep
and
take
my
hand.
Sä
oot
kuorsaava
kaunotar,
nukkuva
kone
You're
a
snoring
beauty,
a
sleeping
machine
Meen
sun
jälkeen
nukkuu,
ennen
sua
hereillä
olen
I
go
to
sleep
after
you,
I'm
awake
before
you
Sulle
kirjotan
lauluni,
sulle
tän
kirjotan
lauluni.
I
write
my
song
for
you,
I
write
this
song
for
you.
Sä
oot
kuorsaava
kaunotar,
nukkuva
kone
You're
a
snoring
beauty,
a
sleeping
machine
Meen
sun
jälkeen
nukkuu
ennen
sua
hereillä
olen
I
go
to
sleep
after
you,
I'm
awake
before
you
Ole
hiljainen
kaupunki
Be
quiet
city
Ole
hiljainen
kaupunki.
Be
quiet
city.
Hyvää
yötä,
onni
myötä
Good
night,
may
luck
be
with
you
Toivon
ettei
oo
tyyny
kirppujen
syömä
I
hope
your
pillow
isn't
eaten
by
fleas
Kun
on
myöhä
ja
sä
kattelet
unia
When
it's
late
and
you're
watching
your
dreams
Näät
rakkaiden
kuvia
You
see
pictures
of
loved
ones
Näät
rakkaiden
kuvia
You
see
pictures
of
loved
ones
Mä
nään
rakkaiden
kuvia.
I
see
pictures
of
loved
ones.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matti Mikael Salo, Mikko Einari Jokela, Didier Selin, Asko Olavi Raivio
Альбом
Love
дата релиза
21-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.