Текст и перевод песни Asaad feat. Ab-Soul - Alejandro Jodorowsky Flow
What
would
you
give
Что
бы
ты
отдал?
What
would
you
give
in
exchange
for
your
soul
Что
бы
ты
отдал
в
обмен
на
свою
душу
Silencers
on
my
quiet
gun
Глушители
на
моем
Тихом
пистолете
The
cruelest
nightmares
what
my
life's
become
Самые
жестокие
кошмары
во
что
превратилась
моя
жизнь
When
I
say
I
got
bodies
know
I
got
more
than
one
Когда
я
говорю,
что
у
меня
есть
тела,
знайте,
что
у
меня
их
больше,
чем
один.
The
first
time
was
stupid
the
second
is
the
important
one
Первый
раз
был
глупым,
а
второй-самым
важным.
Rainy
days
is
special
especially
when
somebody
die
Дождливые
дни
это
нечто
особенное
особенно
когда
кто
то
умирает
Brother's
retaliation
fueled
by
a
mother's
cry
Возмездие
брата,
подпитываемое
плачем
матери.
Fuck
with
me,
have
your
body
covered
in
lye
Трахнись
со
мной,
пусть
твое
тело
покроется
щелоком.
And
I
be
cheesing
hard
like
I
don't
know
why
И
я
жую
изо
всех
сил,
как
будто
не
знаю
почему.
I'm
blatantly
underrated,
they
hated
and
labeled
crazy
Меня
откровенно
недооценивали,
меня
ненавидели
и
называли
сумасшедшим.
North
Philly
baby,
never
turn
my
back
on
who
made
me
Северная
Филадельфия,
детка,
никогда
не
отворачивайся
от
того,
кто
меня
создал.
And
I'm
really
in
the
field
and
Rooski
my
only
mentor
now
И
я
действительно
в
поле,
и
Роски
теперь
мой
единственный
наставник.
Niggas
ran
from
me
cause
they
couldn't
calm
my
temper
down
Ниггеры
бежали
от
меня
потому
что
не
могли
успокоить
мой
характер
Niggas
turned
their
back
on
me,
what's
up
with
all
these
fake
friends?
Ниггеры
повернулись
ко
мне
спиной,
что
случилось
со
всеми
этими
фальшивыми
друзьями?
Only
created
Saudi
Money
cause
I
had
to
make
ends
Я
создал
только
саудовские
деньги
потому
что
мне
нужно
было
сводить
концы
с
концами
It
only
hurts
if
you
caused
it
and
that's
the
sad
part
Больно,
только
если
ты
сам
виноват,
и
это
печально.
Parkside
mark
berry,
scary
in
the
dark,
what?
Парксайд
Марк
Берри,
страшно
в
темноте,
что?
(What
would
you
give?
(Что
бы
ты
дал?
What
would
you
give?
Что
бы
ты
отдал?
In
exchange
for
your
soul?)
В
обмен
на
твою
душу?)
This
that
Alejandro
Jodorowsky
flow
Это
тот
самый
поток
Алехандро
Ходоровски
Two
accidents
in
a
year,
and
I
survived
them
though
Два
несчастных
случая
за
год,
и
я
пережил
их.
This
that
my
best
man
died
and
I
revived
him
flow
Это
то,
что
мой
лучший
друг
умер,
а
я
возродила
его.
Young
God
god
body
move
your
body
flow
Юный
бог
бог
тело
двигайся
свое
тело
теки
The
black
rose
that
rose
out
of
the
asphalt
Черная
роза,
выросшая
из
асфальта.
Probably
find
a
filet
mignon
in
my
trash
talk
Возможно,
найду
филе-миньон
в
своем
мусорном
разговоре.
I'm
fronting
on
the
black
blocks
with
the
black
Glock
Я
выступаю
на
черных
кварталах
с
черным
Глоком.
I
never
let
the
mac
pop
like
a
laptop
Я
никогда
не
позволял
Маку
лопаться
как
ноутбуку
Or
lipstick,
asshole,
dipshit
Или
помада,
засранец,
придурок.
Cold-hearted,
mami
move
her
body
on
my
big
stick
Хладнокровная,
Мами
двигает
своим
телом
на
моей
большой
палке.
Religious
rhetoric,
spiritual
innuendos
Религиозная
риторика,
духовные
намеки.
Monetary
monster,
money
blowing
in
the
wind
though
Денежный
монстр,
деньги
развеваются
на
ветру.
Peaking
out
my
mentor
window,
indo
burning
strong
Выглядывая
из
окна
моего
наставника,
Индо
сильно
пылает.
Circa
1987
Keisha
birth
a
don
Около
1987
года
Кейша
родилась
Доном
Jesus
Christ
I'm
such
a
pompous
pilot
Господи
Боже
какой
же
я
напыщенный
пилот
Catch
you
in
the
cross-heirs
then
wash
my
hands
in
silence
Поймаю
тебя
на
кресте-наследники,
а
потом
умываю
руки
в
тишине.
I
still
think
about
prospect
from
time
to
time
Я
все
еще
думаю
о
будущем
время
от
времени.
A
lot
of
my
guys
did
time,
I
won't
cry
to
God
this
time
Многие
мои
ребята
отсидели
срок,
и
на
этот
раз
я
не
буду
взывать
к
Богу.
Just
take
it
with
a
grain
of
salt
like
a
Margarita
Просто
отнеситесь
к
этому
с
недоверием,
как
к
Маргарите.
Alien
homo
sapien,
it's
nice
to
meet
ya
Инопланетный
человек
разумный,
приятно
познакомиться
(What
would
you
give?
(Что
бы
ты
дал?
What
would
you
give?
Что
бы
ты
отдал?
In
exchange
for
your
soul?)
В
обмен
на
твою
душу?)
This
that
Alejandro
Jodorowsky
flow
Это
тот
самый
поток
Алехандро
Ходоровски
Caught
that
virus
when
I
was
ten,
but
I
survived
it
though
Я
подхватил
этот
вирус,
когда
мне
было
десять,
но
я
выжил.
This
the
love
of
my
life
died,
I'm
still
riding
though
Эта
любовь
всей
моей
жизни
умерла,
но
я
все
еще
еду
верхом.
Young
God
god
body
move
your
body
flow
Юный
бог
бог
тело
двигайся
свое
тело
теки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.