Asaint feat. Josh Powell & Corrie Robinson - Beautiful Testimony - перевод текста песни на немецкий

Beautiful Testimony - Asaint перевод на немецкий




Beautiful Testimony
Wunderschönes Zeugnis
As the warm summer breeze hits Jill's face.
Als die warme Sommerbrise Jills Gesicht streift.
As the sun sets on anther day.
Wenn die Sonne an einem weiteren Tag untergeht.
She gets home and feels the love from an embrace.
Sie kommt nach Hause und spürt die Liebe einer Umarmung.
Then she sees the smile on her child's face.
Dann sieht sie das Lächeln auf dem Gesicht ihres Kindes.
It gives her inspiration during hard days
Es gibt ihr Inspiration in schweren Zeiten,
When she wants to give up and just fly away.
Wenn sie aufgeben und einfach wegfliegen will.
Cause all the bills are due and the moneys low.
Denn alle Rechnungen sind fällig und das Geld ist knapp.
She just a single mother tryna make it on her own.
Sie ist nur eine alleinerziehende Mutter, die versucht, alleine klarzukommen.
She didn't plan for her life to go down this road.
Sie hatte nicht geplant, dass ihr Leben diesen Weg einschlägt.
18 with a child to raise on her own.
18 mit einem Kind, das sie alleine großziehen muss.
18 with her dreams placed on hold.
18, ihre Träume auf Eis gelegt.
But through it all she feels a peace down in her soul.
Aber trotz allem spürt sie einen Frieden tief in ihrer Seele.
She heard of Jesus before but really didn't know Him.
Sie hat schon von Jesus gehört, kannte Ihn aber nicht wirklich.
She started praying once the pregnancy started showing.
Sie begann zu beten, als die Schwangerschaft sichtbar wurde.
And then her faith started growing.
Und dann begann ihr Glaube zu wachsen.
The beginning of a beautiful testimony.
Der Beginn eines wunderschönen Zeugnisses.
Though there's scars along the way, and my heart is filled with pain.
Obwohl es Narben auf dem Weg gibt und mein Herz mit Schmerz erfüllt ist.
Age to age you stay the same, I know I don't press on in vain.
Von Zeitalter zu Zeitalter bleibst Du derselbe, ich weiß, ich dränge nicht vergeblich voran.
There's more to life than what I see, I know your hand is guiding me.
Es gibt mehr im Leben als das, was ich sehe, ich weiß, Deine Hand leitet mich.
I know this struggle is gonna to be, a beautiful testimony.
Ich weiß, dieser Kampf wird, ein wunderschönes Zeugnis sein.
Jack was a rich kid grew up in a wealthy home.
Jack war ein reiches Kind, wuchs in einem wohlhabenden Zuhause auf.
Had a stay at home mom, dad was always gone.
Hatte eine Mutter, die zu Hause blieb, der Vater war immer weg.
His daddy drove trucks always on the road.
Sein Vater fuhr Lastwagen, war immer unterwegs.
So Jack had learned to be a man on his own.
Also hatte Jack gelernt, auf eigenen Beinen zu stehen.
At every baseball game all the fans cheered.
Bei jedem Baseballspiel jubelten alle Fans.
Jack filters through the crowd hoping dad is there,
Jack filtert durch die Menge in der Hoffnung, dass sein Vater da ist,
but his father's never there.
aber sein Vater ist nie da.
Over the years anger and bitterness builds up towards his parent.
Im Laufe der Jahre bauen sich Wut und Bitterkeit gegenüber seinen Eltern auf.
Dad substitutes his money for quality time
Papa ersetzt seine Zeit durch Geld. Gibt seinem Sohn Geld statt Zeit
With his son, in his mind he thinks it's justified,
Mit seinem Sohn, in seinem Kopf denkt er, es ist gerechtfertigt,
Meanwhile Jack lashes out due to pain.
Währenddessen rastet Jack vor Schmerz aus.
His mothers a believer so she's been praying.
Seine Mutter ist gläubig, also hat sie gebetet.
For reconciliation, divine intervention.
Für Versöhnung, göttliche Intervention.
His dad was forced to retire and take out his pension.
Sein Vater war gezwungen, in Rente zu gehen und seine Rente zu nehmen.
Now he's home with his son, recapturing lost moments.
Jetzt ist er bei seinem Sohn und holt verlorene Momente nach.
The beginning of a beautiful testimony.
Der Beginn eines wunderschönen Zeugnisses.
Though there's scars along the way, and my heart is filled with pain.
Obwohl es Narben auf dem Weg gibt und mein Herz mit Schmerz erfüllt ist.
Age to age you stay the same, I know I don't press on in vain.
Von Zeitalter zu Zeitalter bleibst Du derselbe, ich weiß, ich dränge nicht vergeblich voran.
There's more to life than what I see, I know your hand is guiding me.
Es gibt mehr im Leben als das, was ich sehe, ich weiß, Deine Hand leitet mich.
I know this struggle is gonna to be, a beautiful testimony.
Ich weiß, dieser Kampf wird ein wunderschönes Zeugnis sein.
Jill's faith led her to apply for college.
Jills Glaube führte sie dazu, sich am College zu bewerben.
She gotta scholarship that helps single parent mothers.
Sie hat ein Stipendium bekommen, das alleinerziehenden Müttern hilft.
Jacks dad encouraged him to pursue his dreams,
Jacks Vater ermutigte ihn, meine Süße, seine Träume zu verfolgen,
in baseball which led him to UNT.
im Baseball, was ihn zur UNT führte.
The school that Jill felt she should attend.
Die Schule, die Jill seiner Meinung nach besuchen sollte.
Jack saw her during lunch on campus.
Jack sah sie während des Mittagessens auf dem Campus.
She was sitting by herself and he saw that she was lonely
Sie saß allein und er sah, dass sie einsam war, meine Holde
The beginning of a beautiful testimony.
Der Beginn eines wunderschönen Zeugnisses.
Though there's scars along the way, and my heart is filled with pain.
Obwohl es Narben auf dem Weg gibt und mein Herz mit Schmerz erfüllt ist.
Age to age you stay the same, I know I don't press on in vain.
Von Zeitalter zu Zeitalter bleibst Du derselbe, ich weiß, ich dränge nicht vergeblich voran.
There's more to life than what I see, I know your hand is guiding me.
Es gibt mehr im Leben als das, was ich sehe, ich weiß, Deine Hand leitet mich.
I know this struggle is gonna to be, a beautiful testimony.
Ich weiß, dieser Kampf wird, ein wunderschönes Zeugnis sein.
Being completly honest about our stories is really hard
Völlig ehrlich über unsere Geschichten zu sein, ist wirklich schwer,
but, that's what makes it beautiful.
aber das macht es wunderschön.
When we share the realness of what God has done
Wenn wir die Echtheit dessen teilen, was Gott getan hat,
it gives Him the glory that He deserves.
gibt es Ihm die Ehre, die Er verdient.





Авторы: Brockne Jones

Asaint feat. Josh Powell & Corrie Robinson - Freedom
Альбом
Freedom
дата релиза
23-08-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.