Текст и перевод песни Asako Toki - Awakening
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
目覚めるたび
透明な
Every
time
I
wake
up,
a
transparent
ハートがほら、生まれる
Heart
is
born,
see?
すべり出す
その前に
Begin
to
roll,
before
that
映画館抜け出し
I
slip
out
of
the
cinema,
急がなきゃ
分かってる
I
have
to
hurry,
I
know.
本当の結末は
The
real
ending
is
もつれた心の奥で
眠ってる
Sleeping
in
the
depths
of
your
tangled
heart.
目覚めるたび
透明な
Every
time
I
wake
up,
a
transparent
ハートがほら、生まれる
Heart
is
born,
see?
Someday,
Someway
Someday,
Someway
ささやかな悲劇を
A
small
tragedy,
誰の心も
分からない
察せない
I
can't
understand,
can't
sense
anyone's
heart.
愛も正義も
誓っても
こわれそう
Even
if
you
swear
to
love
and
justice,
it
seems
like
it
could
break.
天気雨、大通り
Rainy
weather,
boulevard,
忘れた胸が
痛むよ
My
chest,
which
had
forgotten,
aches.
こわれたっていいじゃない
It's
okay
if
it
breaks,
ハートはまた
動き出す
My
heart
will
start
moving
again.
Someday,
Someway
Someday,
Someway
終わらない悲劇を
An
unending
tragedy,
限りある身体で感じてる
I
feel
it
with
my
finite
body,
限りある痛みの意味を
The
meaning
of
finite
pain.
こんな涙さえもいまは
Even
these
tears,
for
now,
目覚めるたび
透明な
Every
time
I
wake
up,
a
transparent
ハートがほら、生まれる
Heart
is
born,
see?
Someday,
Someway
Someday,
Someway
ささやかな悲劇を
A
small
tragedy,
こわれたっていいじゃない
It's
okay
if
it
breaks,
ハートはまた
動き出す
My
heart
will
start
moving
again.
Someday,
Someway
Someday,
Someway
終わらない悲劇を
An
unending
tragedy,
生きていくの
I'll
keep
on
living
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Epo, 土岐 麻子, epo, 土岐 麻子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.