Asako Toki - SPUR - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Asako Toki - SPUR




SPUR
SPUR
どうしよう 視線のシュプール
What should I do with the tracks of your gaze?
逃さない 逃さない
I won't let them get away, I won't let them get away
逃避行 揺れるプリズム
Running away, a shaking prism
止まらない 止まらない
It won't stop, it won't stop
真っ白な息で
In the pure white breath
鼓動を上げて
With my heart racing
恋が 駆け抜けてゆく
Love, racing through
いつもの街並み
The usual cityscape
ぬりつぶしてゆく
Overwritten in white
光る雪は まるで つかの間の魔法
The glittering snow, like a brief magic
心にひそんだ
Hidden in my heart
臆病も白く
The fear turns white
隠し この願い一つ 叶えて
Hiding this wish, make it come true
ニ人エレベーター みるみる遠ざかる東京
The two of us, in the elevator, Tokyo receding further and further away
空まで行きそう
As if we were going to the sky
どうしよう 視線のシュプール
What should I do with the tracks of your gaze?
逃さない 逃さない
I won't let them get away, I won't let them get away
逃避行 一面スクープ
Running away, front-page news
止まらない 止まらない
It won't stop, it won't stop
真っ白な想い
Pure white thoughts
ごまかしたくない
I don't want to hide them anymore
恋を 駆け抜けてゆけ
Love, keep racing through
降り積もったなら
If it were to snow
どんな風景も
Any scenery
影をなくし まるで 生まれたてのよう
Would lose its shadows and seem as if it were reborn
あなたの心は
Your heart
分からないけれど
I don't understand it
きっと この熱い想い 伝える
But surely these ardent feelings will reach you
まるでパラシュート くらくら落ちてゆくパノラマ
Like a parachute, the panorama descends and spins
時間を止めて
Stopping time
どうしよう 視線のシュプール
What should I do with the tracks of your gaze?
逃さない 逃さない
I won't let them get away, I won't let them get away
逃避行 揺れるプリズム
Running away, a shaking prism
止まらない 止まらない
It won't stop, it won't stop
片道の ふたつのシュプール
The single-direction tracks of the two of us
終わらない 終わらない
It won't end, it won't end
悲しみも ふわりくぐる
Even the sadness
止まらない 止まらない
It won't stop, it won't stop
真っ白な明日も 鼓動を上げて
With the pure white tomorrow and my racing heart
恋と 駆け抜けてゆけ
Love, keep racing through





Авторы: 土岐 麻子, Tomi Yo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.