Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠ざかる
はしゃぐ喧騒とサイレン
The
clamor
and
sirens
recede
in
the
distance
二人きり
取り残されて見つめ合う
We
are
left
alone,
abandoned,
staring
at
each
other
探してる
次のカーブは何通り
Looking
for,
how
many
different
ways
to
go
around
the
next
bend
逸らせない
瞳の中の吸い込まれた
Unable
to
look
away,
from
your
eyes
I'm
drawn
in
不確かな物は
懲りたはずよ?
I
should
know
better
than
to
trust
uncertainty
呪文を解いた
君は誰?
Who
are
you,
the
one
who
has
reversed
the
spell
Hello
my
Superstar
瞬きひとつで
Hello
my
Superstar,
with
a
single
blink
of
your
eyes,
Break
Down
my
Super
stations
Break
down
my
super
stations,
私壊れる
訳も無く
I
collapse
for
no
reason
訳も無く
悲しいの
For
no
reason,
I'm
sad
君を信じそう。
I
feel
like
I
can
trust
you.
宙を舞う
想いは言葉にはぐれて
My
thoughts
soar,
lost
for
words
胸の中
触れたなら呼吸が止まる
If
you
reach
out
and
touch
my
chest,
my
breath
will
stop
不確かな事は
無駄な事と
I've
learnt
that
uncertainty
is
futile
呪文をかけた
自分はドコ?
Who
cast
the
spell,
where
am
I
Hello
my
Superstar
君を見つけたら
Hello
my
Superstar,
when
I
found
you
Break
Down
my
Superstations
Break
down
my
superstations,
訳も無く
切なくて
For
no
reason
I
am
sentimental
訳も無く恐ろしい
For
no
reason
I
am
fearful
君を信じたい
I
want
to
believe
in
you
Woo
Woo
夢でも...
Woo
Woo
Even
in
my
dreams...
Hello
my
Superstar
瞬きひとつで
Hello
my
Superstar,
with
a
single
blink
of
your
eyes,
Break
Down
my
Super
stations
Break
down
my
super
stations,
私壊れる
この星に
降り注ぐ
I
collapse,
pouring
down
upon
this
planet.
もしかして、君は奇跡?
Maybe
you
are
a
miracle?
愛さえも信じそう!yeah
I
can
even
believe
the
love!
Yeah
Hello
my
Superstar
君を見つけたら
Hello
my
Superstar,
when
I
found
you
Break
Down
my
Super
stations
Break
down
my
super
stations,
私どうなる?
What
is
going
to
happen
to
me?
何を信じたい?
What
do
you
want
to
believe?
何を信じるの?
What
do
you
believe?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 土岐 麻子, 川口 大輔, 土岐 麻子, 川口 大輔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.