Assala - Sabny - перевод текста песни на немецкий

Sabny - Assalaперевод на немецкий




Sabny
Verlassen
كل لما يجى فى بالى اقول معقول ده حصل
Jedes Mal, wenn ich daran denke, frage ich mich: Kann das wirklich geschehen sein?
معقوله سابنى بس انا حاسه انو خير
Kann es wahr sein, dass er mich verlassen hat? Aber ich spüre, es ist das Beste
وارجع اقول فى ساعتها لو كان فضل
Und ich sage mir: Wäre er damals geblieben
كانت حياتى هتبقى بيه احسن بكتير
Wäre mein Leben mit ihm so viel schöner gewesen
احسن من اللى انا عايشه فيه
Schöner als das, was ich jetzt durchlebe
من النار اللى جوايا
Als das Feuer in meiner Seele
كرامتى يعنى انا كسبت ايه
Was habe ich durch meinen Stolz gewonnen?
لما انا قولتله كفايه سيبنى واهو سابنى
Als ich zu ihm sagte: Es reicht! - und er mich verließ
احسن من اللى انا عايشه فيه
Schöner als das, was ich jetzt durchlebe
من النار اللى جوايا
Als das Feuer in meiner Seele
كرامتى يعنى انا كسبت ايه
Was habe ich durch meinen Stolz gewonnen?
لما انا قولتله كفايه سيبنى واهو سابنى
Als ich zu ihm sagte: Es reicht! - und er mich verließ
يا فرحتى بقلبى اللى ضاع
Oh, meine Freude über mein Herz, das verloren ging
وبعده اتكسر
Und nach ihm zerbrach
قلبى لسه مش مصدق وبيسالنى عليه
Mein Herz glaubt es noch nicht und fragt nach ihm
من يوم بعده وانا مش عارفه اعيش
Seit er fort ist, weiß ich nicht mehr zu leben
نفسى يرجعلى تانى بس مش عارفه يرجعلى ليه
Ich wünsche mir seine Rückkehr, weiß aber nicht wozu
اكيد حبيبى كرامته مش هتهون عليه
Gewiss würde mein Liebster seine Ehre nicht beschmutzen lassen
احسن من اللى انا عايشه فيه
Schöner als das, was ich jetzt durchlebe
من النار اللى جوايا
Als das Feuer in meiner Seele
كرامتى يعنى انا كسبت ايه
Was habe ich durch meinen Stolz gewonnen?
لما انا قولتله كفايه سيبنى واهو سابنى
Als ich zu ihm sagte: Es reicht! - und er mich verließ
احسن من اللى انا عايشه فيه
Schöner als das, was ich jetzt durchlebe
من النار اللى جوايا
Als das Feuer in meiner Seele
كرامتى يعنى انا كسبت ايه
Was habe ich durch meinen Stolz gewonnen?
لما انا قولتله كفايه سيبنى واهو سابنى
Als ich zu ihm sagte: Es reicht! - und er mich verließ
يا فرحتى بقلبى اللى ضاع
Oh, meine Freude über mein Herz, das verloren ging
وبعده اتكسر
Und nach ihm zerbrach
احسن من اللى انا عايشه فيه
Schöner als das, was ich jetzt durchlebe
من النار اللى جوايا
Als das Feuer in meiner Seele
كرامتى يعنى انا كسبت ايه
Was habe ich durch meinen Stolz gewonnen?
لما انا قولتله كفايه سيبنى واهو سابنى
Als ich zu ihm sagte: Es reicht! - und er mich verließ
احسن من اللى انا عايشه فيه
Schöner als das, was ich jetzt durchlebe
من النار اللى جوايا
Als das Feuer in meiner Seele
كرامتى يعنى انا كسبت ايه
Was habe ich durch meinen Stolz gewonnen?
لما انا قولتله كفايه سيبنى واهو سابنى
Als ich zu ihm sagte: Es reicht! - und er mich verließ





Авторы: Anas Nasri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.