Asaph Borba, Lígia Rosana Borba & Marcelo Guimaraes - Não Vou Calar Meus Lábios - перевод текста песни на немецкий

Não Vou Calar Meus Lábios - Asaph Borba перевод на немецкий




Não Vou Calar Meus Lábios
Ich werde meine Lippen nicht zum Schweigen bringen
Não vou calar meus lábios, vou profetizar
Ich werde meine Lippen nicht zum Schweigen bringen, ich werde prophezeien
Manifestar a graça e abençoar quem Deus quer libertar
Die Gnade manifestieren und den segnen, den Gott befreien will
Não vou calar meus lábios, vou profetizar
Ich werde meine Lippen nicht zum Schweigen bringen, ich werde prophezeien
Manifestar a graça, abençoar quem Deus quer libertar
Die Gnade manifestieren und den segnen, den Gott befreien will
Sobre tua vida vou profetizar
Über dein Leben werde ich prophezeien
Nenhuma maldição te alcançará
Kein Fluch wird dich erreichen
Sei que Deus tem pra ti um manancial
Ich weiß, dass Gott für dich eine Quelle hat
Cujas águas nunca faltarão
Deren Wasser niemals versiegen werden
Não vou calar meus lábios, vou profetizar
Ich werde meine Lippen nicht zum Schweigen bringen, ich werde prophezeien
Manifestar a graça, abençoar a quem Deus quer libertar
Die Gnade manifestieren und den segnen, den Gott befreien will
Não, não vou calar meus lábios, vou profetizar
Nein, ich werde meine Lippen nicht zum Schweigen bringen, ich werde prophezeien
Manifestar a Graça, abençoar quem Deus quer libertar
Die Gnade manifestieren und den segnen, den Gott befreien will
Sobre tua vida vou profetizar
Über dein Leben werde ich prophezeien
Nenhuma maldição te alcançará
Kein Fluch wird dich erreichen
Sei que Deus tem pra ti um manancial
Ich weiß, dass Gott für dich eine Quelle hat
Cujas águas nunca faltarão, oh, oh, oh
Deren Wasser niemals versiegen werden, oh, oh, oh
Eu sei que Deus tem pra ti um manancial
Ich weiß, dass Gott für dich eine Quelle hat
Cujas as águas nunca secarão
Deren Wasser niemals versiegen werden
Sobre tua vida vou profetizar
Über dein Leben werde ich prophezeien
Nenhuma maldição te alcançará
Kein Fluch wird dich erreichen
Sei que Deus tem pra ti um manancial
Ich weiß, dass Gott für dich eine Quelle hat
Cujas águas nunca faltarão, oh, oh, oh
Deren Wasser niemals versiegen werden, oh, oh, oh
Sei que Deus tem pra ti um manancial
Ich weiß, dass Gott für dich eine Quelle hat
Cujas as águas nunca secarão
Deren Wasser niemals versiegen werden





Авторы: Marcelo Mendonca Guimaraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.