Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Who Wander
Alle, die wandern
Joy
for
all
who
wander
Freude
für
alle,
die
wandern,
meine
Liebe,
Peace
for
those
who
languish
Frieden
für
jene,
die
schmachten,
meine
Holde,
We
have
seen
the
king
of
heaven
Wir
haben
den
König
des
Himmels
gesehen,
Wrapped
in
human
flesh
in
Menschenfleisch
gehüllt
We
have
seen
the
Word
incarnate
Wir
haben
das
fleischgewordene
Wort
gesehen,
God
dwelling
with
man
Gott,
der
bei
den
Menschen
wohnt
Here
to
break
the
yoke
of
bondage
Hier,
um
das
Joch
der
Knechtschaft
zu
brechen,
Here
liberate
the
children
Hier,
um
die
Kinder
zu
befreien,
He
has
born
the
curse
of
Adam
Er
hat
den
Fluch
Adams
getragen,
Mending
god
and
man
Gott
und
Mensch
heilend
He
has
crushed
the
ancient
serpent
Er
hat
die
alte
Schlange
zermalmt,
Now
in
victory
stands
steht
nun
im
Sieg
Here
to
lead
a
host
of
captives
Hier,
um
eine
Schar
von
Gefangenen
zu
führen,
Here
to
lead
us
to
to
the
River
Hier,
um
uns
zum
Fluss
zu
führen,
He
has
ended
separation
Er
hat
die
Trennung
beendet,
Tearing
through
the
veil
den
Schleier
zerreißend
Reaching
out
for
every
nation
Sich
nach
jeder
Nation
ausstreckend,
With
arms
that
never
fail
mit
Armen,
die
niemals
versagen
We
will
join
the
angels
singing
Wir
werden
uns
den
Engeln
anschließen,
die
singen,
Praises
to
the
Lamb
Lobpreisungen
dem
Lamm
We
will
join
the
earth
repeating
Wir
werden
uns
der
Erde
anschließen,
die
wiederholt,
Praise
the
Son
of
Man
Preiset
den
Menschensohn
Joy
for
all
who
wander
Freude
für
alle,
die
wandern,
meine
Liebste,
Joy
for
all
who
wander
Freude
für
alle,
die
wandern,
meine
Schöne,
Joy
for
all
who
wander
and
thirst
Freude
für
alle,
die
wandern
und
dürsten,
meine
Liebste,
Joy
for
all
who
wander
Freude
für
alle,
die
wandern,
meine
Holde,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Carlisle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.