Не твоё дело
Nicht deine Sache
Я
перепил
- не
твое
дело
Ich
habe
zu
viel
getrunken
- ist
nicht
deine
Sache
Навожу
прицел
на
твое
тело
Ich
ziele
auf
deinen
Körper
Пора
валить
у
нас
и
так
проблемы
Zeit
zu
gehen,
wir
haben
schon
genug
Probleme
Пара
больных
как
и
атмосфера
Ein
krankes
Paar,
genau
wie
die
Atmosphäre
Крики
любви,
звук
сирены
Schreie
der
Liebe,
Sirenensound
Ты
потерпи,
тебе
нет
замены
Halt
durch,
es
gibt
keinen
Ersatz
für
dich
Мы
же
закипели
в
одной
системе
Wir
kochen
im
selben
System
Драма
внутри,
так
всё
время
Drama
innen,
wie
immer
Ты
никуда
из
дома
- оу
вау
Du
kommst
nicht
aus
dem
Haus
- oh
wow
Я
не
такой
скромный
- провал
Ich
bin
nicht
so
bescheiden
- fail
Это
видимо
наш
новый
скандал
Das
ist
wohl
unser
neuer
Skandal
Только
начало,
нам
не
хватало
вечера
Erst
der
Anfang,
uns
fehlte
der
Abend
Всем
нервяки
обеспечила
Alle
haben
Nervenkitzel
bekommen
И
мне
никак
не
уйти
незамеченным
Und
ich
kann
nicht
ungesehen
verschwinden
Быть
самим
собой
с
тобой
неправильно
Mit
dir
ich
selbst
zu
sein
ist
falsch
Как-то
не
тянет
домой
Irgendwie
zieht
es
mich
nicht
nach
Hause
Я
перепил
- не
твое
дело
Ich
habe
zu
viel
getrunken
- ist
nicht
deine
Sache
Навожу
прицел
на
твое
тело
Ich
ziele
auf
deinen
Körper
Пора
валить
у
нас
и
так
проблемы
Zeit
zu
gehen,
wir
haben
schon
genug
Probleme
Пара
больных
как
и
атмосфера
Ein
krankes
Paar,
genau
wie
die
Atmosphäre
Крики
любви,
звук
сирены
Schreie
der
Liebe,
Sirenensound
Ты
потерпи,
тебе
нет
замены
Halt
durch,
es
gibt
keinen
Ersatz
für
dich
Мы
же
закипели
в
одной
системе
Wir
kochen
im
selben
System
Драма
внутри,
так
всё
время
Drama
innen,
wie
immer
Тихо,
но
дико
ты
режешь
поток
Leise,
doch
wild
unterbrichst
du
den
Fluss
Наливая
сбивай
меня
с
ног
Wenn
du
einschenkst,
wirf
mich
aus
der
Bahn
Даже
к
такому
раскладу
готов
Bin
sogar
zu
solch
einem
Deal
bereit
Знаю
всё
то
что
кричали
тебе
про
меня
Ich
weiß
alles,
was
sie
dir
über
mich
erzählt
haben
Могла
бы
не
доверять
Du
hättest
nicht
vertrauen
müssen
Не
оправдал
ожидания
не
идеал
Erfülle
keine
Erwartungen,
bin
kein
Ideal
Сам
твою
планку
задрал,
сам
элегантно
забрал
Habe
deine
Latte
selbst
hochgelegt,
elegant
genommen
Я
на
берегу
и
не
меняются
финты,чтобы
не
перешли
мы
так
быстро
на
ты
Ich
bin
am
Ufer
und
die
Tricks
ändern
sich
nicht,
um
nicht
so
schnell
zum
Du
zu
werden
Себя
не
берегу
- перевязали
бинты
Ich
schone
mich
nicht
- verbinde
meine
Wunden
И
времени
мало
нам
надо
идти
Es
bleibt
wenig
Zeit,
wir
müssen
gehen
Прошу
убери
свою
камеру
(оставь)
- мои
правила
Bitte
nimm
deine
Kamera
weg
(lass)
- meine
Regeln
Снова
направила,
как
меня
калило
Wieder
gerichtet,
wie
es
mich
aufheizte
На
рассвете
финал,
а
по
телу
ожоги,
дальше
не
знаю
дороги
Bei
Sonnenaufgang
das
Finale,
Brandnarben
am
Körper,
weiter
kenn
ich
den
Weg
nicht
Я
перепил
- не
твое
дело
Ich
habe
zu
viel
getrunken
- ist
nicht
deine
Sache
Навожу
прицел
на
твое
тело
Ich
ziele
auf
deinen
Körper
Пора
валить
у
нас
и
так
проблемы
Zeit
zu
gehen,
wir
haben
schon
genug
Probleme
Пара
больных
как
и
атмосфера
Ein
krankes
Paar,
genau
wie
die
Atmosphäre
Крики
любви,
звук
сирены
Schreie
der
Liebe,
Sirenensound
Ты
потерпи,
тебе
нет
замены
Halt
durch,
es
gibt
keinen
Ersatz
für
dich
Мы
же
закипели
в
одной
системе
Wir
kochen
im
selben
System
Драма
внутри,
так
всё
время
Drama
innen,
wie
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: асцатрян роман мартикович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.