Asbo Slipz - Automatic - перевод текста песни на немецкий

Automatic - Asbo Slipzперевод на немецкий




Automatic
Automatisch
I saw the future, the cannonball
Ich sah die Zukunft, die Kanonenkugel
Knocked me over, three times over
warf mich um, dreimal hintereinander
And left me reeling
und ließ mich taumelnd zurück
I got the feeling, we're sealing our
Ich habe das Gefühl, wir besiegeln unser
Fate with fiction, blind conviction
Schicksal mit Fiktion, blinder Überzeugung
But going nowhere
Aber kommen nirgendwo hin
So ask yourself
Also frag dich selbst
What's the goal, where's the mission?
Was ist das Ziel, wo ist die Mission?
And is there something you're missing?
Und gibt es etwas, das du vermisst?
Well it's a riddle as old as
Nun, es ist ein Rätsel, so alt wie
Time, time
die Zeit, Zeit
Time
Zeit
(Automatic) Believe me
(Automatisch) Glaub mir
(Automatic) I thought you were somebody else
(Automatisch) Ich dachte, du wärst jemand anderes
(Automatic) Forgive me
(Automatisch) Verzeih mir
(Automatic) For making a fool of myself
(Automatisch) Dass ich mich zum Narren gemacht habe
(Automatic) Don't judge me
(Automatisch) Verurteile mich nicht
(Automatic)
(Automatisch)
The supernova, a deadly blast
Die Supernova, eine tödliche Explosion
Moving fast like Christ on a bike
Bewegt sich schnell wie Christus auf einem Fahrrad
Without a warning
Ohne Vorwarnung
The day is dawning when all of this
Der Tag bricht an, wenn all dies
Pushing, shoving will mean nothing
Schieben und Drängeln nichts bedeuten wird
We won't recall it
Wir werden uns nicht daran erinnern
We'll fall apart
Wir werden auseinanderfallen
It's as sure as the sunrise
Es ist so sicher wie der Sonnenaufgang
That's bringing light into blind eyes
Der Licht in blinde Augen bringt
Revealing colours for the first
Und Farben zum ersten Mal
Time, time
enthüllt, Zeit
Time
Zeit
(Automatic) Believe me
(Automatisch) Glaub mir
(Automatic) I thought you were somebody else
(Automatisch) Ich dachte, du wärst jemand anderes
(Automatic) Forgive me
(Automatisch) Verzeih mir
(Automatic) For making a fool of myself
(Automatisch) Dass ich mich zum Narren gemacht habe
(Automatic) You want me
(Automatisch) Du willst, dass ich
(Automatic) To be someone I cannot be
(Automatisch) jemand bin, der ich nicht sein kann
(Automatic) Don't judge me
(Automatisch) Verurteile mich nicht
(Automatic) I do this so you can be free
(Automatisch) Ich tue dies, damit du frei sein kannst
Let's take a walk and we can talk about
Lass uns spazieren gehen und wir können über
Our inner thoughts and sort the whole thing out
unsere inneren Gedanken sprechen und die ganze Sache klären
No room for doubt in here
Kein Raum für Zweifel hier drin
It must be crystal clear, yeah
Es muss kristallklar sein, ja
I didn't mean to confuse you
Ich wollte dich nicht verwirren
To mess around or abuse you
dich herumschubsen oder dich missbrauchen
But it appears we have had our
Aber es scheint, wir hatten unsere
Time, time
Zeit, Zeit
Time
Zeit
(Automatic) Believe me
(Automatisch) Glaub mir
(Automatic) I thought you were somebody else
(Automatisch) Ich dachte, du wärst jemand anderes
(Automatic) Forgive me
(Automatisch) Verzeih mir
(Automatic) For making a fool of myself
(Automatisch) Dass ich mich zum Narren gemacht habe
And you want me
Und du willst, dass ich
To be someone I cannot be
jemand bin, der ich nicht sein kann
(Automatic) Don't judge me
(Automatisch) Verurteile mich nicht
(Automatic) I do this so you can be free
(Automatisch) Ich tue dies, damit du frei sein kannst
(Automatic)
(Automatisch)





Авторы: Dave Greaves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.