Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get By Without The High
Ohne den Rausch geht es nicht
Addiction.
Affliction
Sucht.
Qual.
I'm
a
passenger
with
no
volition
Ich
bin
ein
Passagier
ohne
eigenen
Willen.
I
feel
the
need
and
I
must
Ich
spüre
das
Verlangen
und
ich
muss
Heed
the
voices
telling
me
that
den
Stimmen
gehorchen,
die
mir
sagen,
dass
Destructive
behaviour
destruktives
Verhalten
Will
deliver
me
from
sin
and
that
the
mich
von
der
Sünde
erlösen
wird
und
dass
der
Only
way
to
find
salvation
einzige
Weg
zur
Erlösung
darin
besteht,
Is
to
keep
on
giving
in
and
immer
weiter
nachzugeben
und
Keeps
on
feeding
me
the
lie
füttert
mich
immer
weiter
mit
der
Lüge
You
can't
get
by
Du
kommst
nicht
klar
Without
the
high
Ohne
den
Rausch,
meine
Süße.
Distorted.
Reflection
Verzerrt.
Spiegelbild.
I
see
my
face
but
there
is
no
connection
Ich
sehe
mein
Gesicht,
aber
es
gibt
keine
Verbindung.
All
I
can
focus
on
is
Alles,
worauf
ich
mich
konzentrieren
kann,
ist,
How
I'll
get
that
next
injection
wie
ich
meine
nächste
Injektion
bekomme.
I
don't
care,
who
gets
hurt
Es
ist
mir
egal,
wer
verletzt
wird,
I'll
do
anything
to
hit
that
paydirt
ich
tue
alles,
um
an
das
Gold
zu
kommen.
Hit
the
motherlode
- then
I
Die
Hauptader
treffen
- dann
Explode
into
a
supernova
explodiere
ich
zu
einer
Supernova.
Keeps
on
feeding
me
the
lie
füttert
mich
immer
weiter
mit
der
Lüge,
You
can't
get
by
Du
kommst
nicht
klar
Without
the
high
Ohne
den
Rausch,
meine
Süße.
No
escape
from
Kein
Entkommen
aus
This
addiction
dieser
Sucht.
Zombie
walking
Zombie-Gehen,
Zombie
talking
Zombie-Reden.
I
need
some
therapy
Ich
brauche
eine
Therapie,
To
end
this
misery
um
dieses
Elend
zu
beenden.
Help
me
find
my
way
back
Hilf
mir,
meinen
Weg
zurück
zu
finden,
Help
me
find
my
way
back
Hilf
mir,
meinen
Weg
zurück
zu
finden.
Addiction.
Confliction
Sucht.
Konflikt.
Going
nowhere
in
my
private
prison
Ich
komme
in
meinem
privaten
Gefängnis
nirgendwo
hin.
Help
me
unlock
the
door
cos
Hilf
mir,
die
Tür
zu
öffnen,
denn
I
can't
do
this
anymore
and
ich
kann
das
nicht
mehr
und
I'm
ticking.
A
time
bomb
ich
ticke.
Eine
Zeitbombe.
Self
destruction
is
the
only
outcome
Selbstzerstörung
ist
das
einzige
Ergebnis.
I
want
to
stop
the
clock
and
Ich
will
die
Uhr
anhalten
und
Turn
it
back
to
where
it
was
sie
zurückdrehen,
wo
sie
war.
Keeps
on
feeding
me
this
lie
füttert
mich
immer
weiter
mit
dieser
Lüge.
You
can't
get
by
Du
kommst
nicht
klar
Without
the
high
Ohne
den
Rausch,
meine
Süße.
Can't
get
by
without
the
high
Ohne
den
Rausch
geht
es
nicht.
Can't
get
by
without
the
high
Ohne
den
Rausch
geht
es
nicht.
Can't
get
by
without
the
high
Ohne
den
Rausch
geht
es
nicht.
Can't
get
by
without
the
high
Ohne
den
Rausch
geht
es
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Greaves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.