Текст и перевод песни Asbo Slipz feat. Becky Kelly - Communication Breakdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go,
off
again
Здесь
мы
идем,
снова
Did
I
say
something
really
stupid
Я
сказал
что-то
действительно
глупое
Not
for
the
first
time
Не
в
первый
раз
I
never
learn
я
никогда
не
узнаю
I
shoot
my
mouth
off
and
you
burn
Я
стреляю
в
рот,
а
ты
горишь
I
didn't
mean
to
cause
you
pain
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль
We
never
talk
about
it,
we
soldier
on
Мы
никогда
не
говорим
об
этом,
мы
солдаты
We
hide
the
cuts
pretend
we're
strong
Мы
прячем
порезы,
притворяемся,
что
мы
сильны
Didn't
mean
to
be
cruel
Не
хотел
быть
жестоким
I'm
a
fool
it
is
pretty
obvious
Я
дурак,
это
довольно
очевидно
I
get
obnoxious
я
становлюсь
неприятным
When
I
get
drunk
Когда
я
напиваюсь
A
lack
of
judgement
once
again
Отсутствие
суждения
еще
раз
I
didn't
mean
to
cause
you
pain
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль
We
never
talk
about
it,
you
shut
the
door
Мы
никогда
не
говорим
об
этом,
ты
закроешь
дверь
I
build
a
bridge,
you
build
a
wall
Я
строю
мост,
ты
строишь
стену
And
who's
to
blame?
И
кто
виноват?
It
comes
from
misconnection,
alienation
Это
происходит
от
недопонимания,
отчуждения
It's
such
a
shame
Какой
позор
No
need
for
this
communication
breakdown
Нет
необходимости
в
этом
нарушении
связи
I
can
see
how
it
seems
Я
вижу,
как
это
кажется
So
I
beg
you
for
your
forgiveness
Поэтому
я
прошу
у
тебя
прощения
A
messy
business
Грязный
бизнес
Why
you
would
hesitate
to
take
Почему
вы
не
решаетесь
взять
Another
chance
on
me
again
Еще
один
шанс
на
меня
снова
We
never
talk
about
it,
we
close
our
eyes
Мы
никогда
не
говорим
об
этом,
мы
закрываем
глаза
So
this
should
come
as
no
surprise
Так
что
это
не
должно
вызывать
удивления
Communication
is
the
key
Общение
— это
ключ
Communication
is
the
key
Общение
— это
ключ
If
there
is
hope
for
you
and
me
Если
есть
надежда
для
вас
и
меня
Lying
here
in
our
bed
Лежа
здесь,
в
нашей
постели
I
wanna
touch
you
but
you're
a
fortress
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
но
ты
крепость
And
cold
as
steel
И
холодный
как
сталь
I
search
for
gaps
but
I
can't
feel
Я
ищу
пробелы,
но
я
не
чувствую
A
way
to
get
inside
your
armour
Способ
попасть
внутрь
вашей
брони
Could
we
just
talk
about
it?
Just
let
me
in
Можем
ли
мы
просто
поговорить
об
этом?
Просто
впусти
меня
Open
the
drawbridge
let's
begin
again
Открой
разводной
мост,
давай
начнем
снова
And
who's
to
blame?
И
кто
виноват?
It
comes
from
misconception,
alienation
Это
происходит
от
заблуждения,
отчуждения
It's
such
a
shame
Какой
позор
No
need
for
this
communication
breakdown
Нет
необходимости
в
этом
нарушении
связи
We
need
to
talk
about
it
Нам
нужно
поговорить
об
этом
We
need
to
find
Нам
нужно
найти
A
way
to
make
it
to
the
other
side
Способ
сделать
это
на
другой
стороне
We
need
to
talk
about
it
Нам
нужно
поговорить
об
этом
We
need
a
plan
Нам
нужен
план
We
need
to
give
ourselves
a
second
chance
Нам
нужно
дать
себе
второй
шанс
We
need
to
talk
about
it
Нам
нужно
поговорить
об
этом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.