Asbo Slipz - Dont Waste My Time - перевод текста песни на русский

Dont Waste My Time - Asbo Slipzперевод на русский




Dont Waste My Time
Не трать моё время
Time is all we have
Время - это все, что у нас есть
We can spend it well, or we can lose it and
Мы можем потратить его с пользой или потерять,
Once it's gone it's gone
И как только оно уйдет, оно уйдет
Can't buy it back again, rewind or start again
Его не купишь, не перемотаешь, не начнешь сначала
It might just be the most expensive thing that you've got
Это, пожалуй, самая дорогая вещь, которая у тебя есть
Waste of time, Jehovah's Witness
Пустая трата времени - Свидетели Иеговы
Waste of time, physical fitness
Пустая трата времени - физическая подготовка
Waste of time, solar heating
Пустая трата времени - солнечное отопление
Waste of time, no trick or treating
Пустая трата времени - никаких тыкв или угощений
Waste of time, bucket collectors
Пустая трата времени - сборщики пожертвований
Waste of time, Police Interceptors
Пустая трата времени - полицейские перехватчики
Waste of time, Big Brother house mates
Пустая трата времени - соседи по дому Большого Брата
Don't waste my time, don't waste my time
Не трать мое время, не трать мое время
Well back when I was young
Раньше, когда я был молодым
It felt like I was flush, had too much of the stuff
Мне казалось, что я богат, у меня было слишком много всего этого добра
But now I'm getting old
Но сейчас я старею
I'm getting worse than Scrooge, I got no time for you
Я становлюсь хуже Скруджа, у меня нет на тебя времени
Got too much other shit now that I want to do
У меня слишком много других дел, которыми я хочу заняться
Waste of time, BBC One Show
Пустая трата времени - BBC One Show
Waste of time, XBox Nintendo
Пустая трата времени - XBox Nintendo
Waste of time, internet vloggers
Пустая трата времени - интернет-блогеры
Waste of time, yeah all you joggers
Пустая трата времени - да, все вы, бегуны
Don't waste my time, cardboard recycling
Не трать мое время, переработка картона
Don't waste my time, those fuckers bicycling
Не трать мое время, эти ублюдки на велосипедах
Don't waste my time, waiting for Amazon
Не трать мое время на ожидание Амазона
Don't waste my time, don't waste my time
Не трать мое время, не трать мое время
Time is not on my side
Время не на моей стороне
Time is not on my side
Время не на моей стороне
Why does everybody think
Почему все думают
That they will live for ever, we're on the never-never
Что они будут жить вечно, мы на краю пропасти
And if I could borrow time
И если бы я мог занять время
I'd max my credit card, go out and party hard
Я бы потратил все деньги с кредитной карты, пошел бы и оторвался по полной
Take a trip to Acapulco, waste my time on what I want to
Съездил бы в Акапулько, потратил бы свое время на то, на что хочу
Waste of time, the fucking washing up
Пустая трата времени - эта гребаная мойка посуды
Waste of time, the bastard FA Cup
Пустая трата времени - этот ублюдочный Кубок Англии
Waste of time, all forms of DIY
Пустая трата времени - все виды «сделай сам»
Waste of time, waiting for paint to dry
Пустая трата времени - ждать, пока высохнет краска
Don't waste my time, shopping at IKEA
Не трать мое время на покупки в ИКЕА
Don't waste my time, Facebook and Messenger
Не трать мое время на Facebook и Messenger
Don't waste my time, it's all too much for me
Не трать мое время, это все слишком сложно для меня
Don't waste my time, taking my sanity
Не трать мое время, отнимая мою рассудок
Waste of time, don't waste my time
Пустая трата времени, не трать мое время
Waste of time, don't waste my time
Пустая трата времени, не трать мое время
Waste of time, don't waste my time
Пустая трата времени, не трать мое время
Don't waste my time
Не трать мое время





Авторы: Dave Greaves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.