Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
much
too
young
what
a
terrible
shame
Слишком
много,
слишком
рано,
какая
ужасная
потеря,
Kids
dodge
bullets
in
a
bombed
out
citadel
Дети
уворачиваются
от
пуль
в
разрушенной
цитадели,
Hide
and
seek
when
they
hear
the
warplanes
Играют
в
прятки,
когда
слышат
военные
самолеты,
Drop
their
barrel
bombs
bringing
down
new
hell
Сбрасывающие
свои
бомбы,
несущие
новый
ад.
Looking
like
no
one's
gonna
take
a
stand
Кажется,
никто
не
собирается
противостоять,
Planes
keep
showering
death
from
above
as
the
Самолеты
продолжают
проливать
смерть
сверху,
пока
World
just
watches
on,
wringing
it's
hands
Мир
просто
наблюдает,
заламывая
руки.
Hear
a
lot
of
talk
but
we
don't
feel
the
love
Слышим
много
разговоров,
но
не
чувствуем
любви,
Seven
long
years
and
nothing
much
changes
Семь
долгих
лет,
и
ничего
особенно
не
меняется.
Most
of
my
people
have
left
their
homes,
tell
me
Большинство
моих
людей
покинули
свои
дома,
скажи
мне,
What
would
you
do
now
if
you
were
in
my
shoes?
Что
бы
ты
сделала
сейчас,
если
бы
была
на
моем
месте?
Sit
around
and
wait
'til
they
send
in
the
drones?
Сидела
бы
и
ждала,
пока
они
не
пришлют
дроны?
So
it's
time
to
leave;
just
grab
what
you
can
Поэтому
пришло
время
уходить;
просто
бери,
что
можешь,
Head
out
the
door
and
just
keep
on
walking
Выходи
за
дверь
и
просто
продолжай
идти,
Looking
for
succour
in
an
alien
land
Ища
утешения
в
чужой
земле,
Looking
for
shelter
where
there's
no
more
war
pigs
Ища
убежища
там,
где
больше
нет
военных
свиней.
Dead
meat,
pounding
the
street
Дохлое
мясо,
бьющееся
о
тротуар,
Every
day's
a
struggle
when
there's
nothing
to
eat
Каждый
день
- борьба,
когда
нечего
есть.
Dead
beat,
well
I
just
need
to
sleep
in
a
Измученный,
мне
просто
нужно
поспать
в
Place
where
the
bombs
and
the
bullets
can't
find
us
месте,
где
бомбы
и
пули
не
смогут
нас
найти.
Hitched
a
lift
then
another
then
another
Поймали
попутку,
потом
еще
одну,
и
еще
одну,
Every
place
we
came
to
was
a
bombed
out
shell
Каждое
место,
куда
мы
приезжали,
было
разбомбленной
оболочкой.
Looking
for
charity,
help
from
a
brother
Искали
милостыню,
помощи
от
брата,
All
in
the
same
fix;
huddled
in
a
death
cell
Все
в
таком
же
положении;
ютились
в
камере
смертников.
Move
in
the
dark,
dodging
the
sharks
Двигались
в
темноте,
уворачиваясь
от
акул,
Breathing
in
diesel,
tasting
sand
'til
we
Вдыхая
дизель,
пробуя
песок
на
вкус,
пока
мы
Came
in
time
to
the
crystal
shore
line
Не
добрались
до
кристально
чистой
береговой
линии.
Over
the
horizon
lies
the
promised
land
За
горизонтом
лежит
обетованная
земля,
And
we
met
a
man
said
he
had
a
plan,
got
a
И
мы
встретили
человека,
который
сказал,
что
у
него
есть
план,
есть
Cousin
with
a
boat
who's
gonna
take
us
there
but
the
Двоюродный
брат
с
лодкой,
который
отвезет
нас
туда,
но
Trips
not
cheap,
you
gotta
dig
deep
Поездка
не
из
дешевых,
придется
раскошелиться,
Gamble
all
your
money
on
a
wing
and
a
prayer
Поставить
все
свои
деньги
на
удачу
и
молитву.
Set
off
at
midnight
into
the
dark
Отправились
в
полночь
в
темноту,
Two
hundred
souls
in
a
battered
old
freighter
Двести
душ
на
потрепанном
старом
грузовом
судне,
Low
in
the
water,
under
the
deck
Низко
над
водой,
под
палубой.
Close
my
eyes
and
pray
I'll
see
you
later
Закрываю
глаза
и
молюсь,
чтобы
увидеть
тебя
позже.
Dead
meat
pounding
the
street
Дохлое
мясо,
бьющееся
о
тротуар,
Every
day's
a
struggle
when
there's
nothing
to
eat
Каждый
день
- борьба,
когда
нечего
есть.
Dead
beat
well
I
just
need
to
sleep
in
a
Измученный,
мне
просто
нужно
поспать
в
Place
where
the
bombs
and
the
bullets
can't
find
us
месте,
где
бомбы
и
пули
не
смогут
нас
найти.
Five
days
at
most,
the
motor
is
toast
Пять
дней
максимум,
мотор
накрылся,
Drifting
free
beneath
the
beating
sunshine
Дрейфуем
под
палящим
солнцем.
Nothing
to
drink
and
everything
stinks
Нечего
пить,
и
все
воняет,
Ready
to
die
and
yet
we're
still
not
giving
in
Готовы
умереть,
но
все
еще
не
сдаемся.
Sweating
fear
then
I
hear
redemption
Потеем
от
страха,
а
потом
я
слышу
спасение,
Motor
launch
with
a
deep
bass
engine
Моторная
лодка
с
мощным
двигателем.
You
don't
know
how
it
feels
to
come
alive
Ты
не
знаешь,
как
это
- вернуться
к
жизни,
'Til
you
know
that
you've
been
thrown
a
line
Пока
не
знаешь,
что
тебе
бросили
спасательный
круг.
Make
land
though
it's
not
what
I
planned
Высадились
на
берег,
хотя
это
не
то,
что
я
планировал,
In
a
prison
though
they
call
it
a
camp
but
there's
В
тюрьме,
хотя
они
называют
это
лагерем,
но
здесь
есть
Running
water
for
my
baby
daughter
Проточная
вода
для
моей
малышки,
No
warplanes;
no
barrel
bombs
Нет
военных
самолетов;
нет
бочковых
бомб.
Got
nothing
just
the
clothes
we're
wearing
У
нас
ничего
нет,
кроме
одежды,
что
на
нас,
Lost
everything
but
we're
still
breathing
Мы
потеряли
все,
но
все
еще
дышим.
And
you
think
that
I've
come
here
to
И
ты
думаешь,
что
я
пришел
сюда,
чтобы
Steal
your
job
and
undermine
you?
Украсть
твою
работу
и
навредить
тебе?
Refugee,
this
wasn't
my
choice
Беженец,
это
был
не
мой
выбор,
Got
no
rights
and
so
I've
got
no
voice
I'm
a
У
меня
нет
прав,
и
поэтому
у
меня
нет
голоса.
Я
Migrant,
can
you
understand
Мигрант,
ты
можешь
понять
The
pain
I've
been
through
just
to
get
to
this
land?
Боль,
через
которую
я
прошел,
чтобы
добраться
до
этой
земли?
Just
walk
a
mile
in
my
shoes
and
Просто
пройди
милю
в
моих
ботинках,
и
Maybe
then
you'll
start
to
see
the
truth,
I'm
a
Может
быть,
тогда
ты
начнешь
видеть
правду.
Я
Fugee,
this
happened
to
me
and
Беженец,
это
случилось
со
мной,
и
I
pray
to
the
gods
that
it
doesn't
happen
to
you
Я
молю
богов,
чтобы
этого
не
случилось
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Greaves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.