Asbo Slipz - Josh Gordon (Album Mix) - перевод текста песни на русский

Josh Gordon (Album Mix) - Asbo Slipzперевод на русский




Josh Gordon (Album Mix)
Джош Гордон (Альбомный микш)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
And he's alive
И он жив
Gordon's alive?
Гордон жив?
That's what I said
Да, я же сказал
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know, his name is Josh Gordon
Есть парень знакомый Джош Гордон
He plays in a band called Elkapath and he can
Играет в группе «Элькапас» и может
Shred guitar like a motherfunking demon
Рвать струны как чертов демон
Josh Gordon
Джош Гордон
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
And he's alive
И он жив
Gordon's alive?
Гордон жив?
You'd better believe it, his name is Josh Gordon, he
Ты поверь его зовут Джош Гордон
Shreds in a band called Elkapath
Рвет струны в группе «Элькапас»
His playing beautifully complements
Его игра прекрасно сочетает
Their particular brand of Goth Rock Metal
Их фирменный готик-рок-метал
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
And he's very much alive
И он несомненно жив
Gordon's alive?
Гордон жив?
That's what I told you
Я ж тебе сказал
There's this guy I know, his name is Josh Gordon
Есть парень знакомый Джош Гордон
He's more of a friend to be fair
Скорее друг, если уж точно
He comes to the jam on a Sunday night
Он на джемы ходит по воскресеньям
Unless he's at a band rehearsal, and he's alive
Если группа не репетирует и он жив
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
And he's alive
И он жив
Gordon's alive?
Гордон жив?
How many times must I tell you about Josh Gordon
Сколько твердить тебе про Джоша Гордона
He plays the guitar in a motherfunking goth band
Он в чертовой гот-группе гитарист
He always applies a reasonable amount of distortion
Всегда добавляет дисторшн в меру
To achieve his signature guitar tone
Для фирменного гитарного тона
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon) and he's alive
Есть парень знакомый (Джош Гордон) он жив
There's this guy I know (Josh Gordon)
Есть парень знакомый (Джош Гордон)
There's this guy I know (Josh Gordon) well he's
Есть парень знакомый (Джош Гордон) он
More of a guitar god really (Josh Gordon)
Скорее бог гитары (Джош Гордон)
Gordon's alive? You'd better believe it
Гордон жив? Поверь наконец






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.