Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just an Animal
Nur ein Tier
I,
I
see
your
cloven
hooves
you're
Ich,
ich
sehe
deine
gespaltenen
Hufe,
du
bist
Down
with
the
plankton
man,
need
evolution
man
Verbunden
mit
dem
Plankton,
Mann,
brauchst
Evolution,
Mann
So,
I
try
to
miss
your
gaze
I
Also,
ich
versuche,
deinem
Blick
auszuweichen,
ich
Know
that
you're
trouble
and
I
don't
need
that
Weiß,
dass
du
Ärger
bist,
und
das
brauche
ich
nicht
Kind
of
grief
I
need
Diese
Art
von
Kummer,
ich
brauche
Sweet
relief,
peace
and
Süße
Erleichterung,
Frieden
und
Love
not
war,
I've
read
this
Liebe,
keinen
Krieg,
ich
habe
das
Book
and
I
know
how
the
story
goes
Buch
gelesen
und
ich
weiß,
wie
die
Geschichte
ausgeht
I,
I
know
you're
watching
me
you
Ich,
ich
weiß,
du
beobachtest
mich,
du
Need
some
acknowledgement,
some
reaction
Brauchst
etwas
Anerkennung,
eine
Reaktion
But,
I
just
won't
play
that
game
it
Aber
ich
werde
dieses
Spiel
einfach
nicht
mitspielen,
es
Leads
to
the
same
result,
escalation
Führt
zum
gleichen
Ergebnis,
Eskalation
Fight
or
flight,
give
me
Kämpfen
oder
fliehen,
gib
mir
Reasons
why,
I
should
Gründe,
warum
ich
Leave
this
place,
I
think
Diesen
Ort
verlassen
sollte,
ich
denke
This
town
is
quite
big
enough
for
us
both
Diese
Stadt
ist
groß
genug
für
uns
beide
But
you
can't
just
let
it
lie
Aber
du
kannst
es
einfach
nicht
ruhen
lassen
Someone
always
has
to
die
Jemand
muss
immer
sterben
And
the
explanation
Und
die
Erklärung
Just
an
animal,
you're
just
an
animal
Nur
ein
Tier,
du
bist
nur
ein
Tier
I,
I
get
your
troubled
mind
it
Ich,
ich
verstehe
deinen
aufgewühlten
Geist,
es
Seems
you
were
traumatised
somewhere
back
in
time
Scheint,
du
wurdest
irgendwo
in
der
Vergangenheit
traumatisiert
It
does
not
give
you
rights
to
Das
gibt
dir
nicht
das
Recht,
dich
Act
like
an
idiot,
throw
your
weight
around
Wie
eine
Idiotin
zu
benehmen,
dein
Gewicht
herumzuwerfen
And
round,
dancing
Und
herum,
tanzen
Like
a
clown,
spinning
Wie
ein
Clown,
drehen
On
your
heel,
this
is
Auf
deinem
Absatz,
das
ist
Too
damn
real,
take
it
Verdammt
real,
nimm
es
On
the
chin,
I
think
Auf
die
leichte
Schulter,
ich
denke,
This
town
is
quite
big
enough
for
us
both
Diese
Stadt
ist
groß
genug
für
uns
beide
But
you
can't
just
let
it
lie
Aber
du
kannst
es
einfach
nicht
ruhen
lassen
Someone
always
has
to
die
Jemand
muss
immer
sterben
And
the
explanation
Und
die
Erklärung
Just
an
animal,
you're
just
an
animal
Nur
ein
Tier,
du
bist
nur
ein
Tier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Greaves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.