Asbo Slipz - Killer Is King - перевод текста песни на немецкий

Killer Is King - Asbo Slipzперевод на немецкий




Killer Is King
Der Mörder ist König
A free press is a cornerstone of a
Eine freie Presse ist ein Eckpfeiler einer
21st century enlightened democracy
aufgeklärten Demokratie des 21. Jahrhunderts,
To keep a watch on the high and mighty
um die Mächtigen und Einflussreichen zu überwachen.
But beware, there are those out there who have
Aber Vorsicht, es gibt jene da draußen, die
Different opinions, money and minions
andere Meinungen, Geld und Untergebene haben
And they believe they can act as they please
und glauben, sie können tun und lassen, was sie wollen.
Speak truth to power: a dangerous pursuit
Sprich die Wahrheit zur Macht: ein gefährliches Unterfangen.
If you point out the King is in his birthday suit
Wenn du darauf hinweist, dass der König nackt ist,
You're naked too, and you might just catch a cold
bist du auch nackt, meine Liebe, und könntest dich erkälten.
Cry freedom, scream "enough" but you
Schrei nach Freiheit, schreie "Genug", aber du
Just can't hide from the Big Bad wolf
kannst dich einfach nicht vor dem bösen Wolf verstecken.
Special forces here in our midst
Spezialeinheiten hier mitten unter uns.
Step out of line and you're on their list
Wenn du aus der Reihe tanzt, stehst du auf ihrer Liste.
Watch your back; be afraid of
Pass auf dich auf; hab Angst vor
State sponsored assassination
staatlich geförderten Attentaten.
It's a terrible world we're living in
Es ist eine schreckliche Welt, in der wir leben,
Where the killer is king
in der der Mörder König ist.
So who'll watch the watchmen, who'll take the risk?
Wer überwacht also die Wächter, wer geht das Risiko ein?
If they feel free to murder the journalists
Wenn sie sich frei fühlen, die Journalisten zu ermorden,
And the Government just gives a slap on the wrist
und die Regierung gibt nur einen Klaps auf die Hand,
Where does this end if dictatorships just
wo endet das, wenn Diktaturen einfach
Do as they please, extinguish their critics and
tun, was sie wollen, ihre Kritiker auslöschen und
Walk rough shod over law and order?
Recht und Ordnung mit Füßen treten?
What does it say about our malaise if we
Was sagt das über unser Unbehagen aus, wenn wir
Just walk away and let them escape? It's a
einfach wegschauen und sie davonkommen lassen? Es ist eine
Line in the sand and we need to make a stand
Linie im Sand, und wir müssen Stellung beziehen.
Cry freedom, scream "enough" but you
Schrei nach Freiheit, schreie "Genug", aber du
Just can't hide from the Big Bad Wolf
kannst dich einfach nicht vor dem bösen Wolf verstecken.
Special forces here in our midst
Spezialeinheiten hier mitten unter uns.
Step out of line and you're on their list
Wenn du aus der Reihe tanzt, stehst du auf ihrer Liste.
Watch your back; be afraid of
Pass auf dich auf; hab Angst vor
State sponsored assassination
staatlich geförderten Attentaten.
It's a terrible world we're living in
Es ist eine schreckliche Welt, in der wir leben,
Where the killer is king
in der der Mörder König ist.
Justice
Gerechtigkeit
A contest
Ein Wettstreit
Human rights or national interest?
Menschenrechte oder nationale Interessen?
Morality
Moral
Economy
Wirtschaft
Poisonous diplomacy
Giftige Diplomatie
Madmen
Wahnsinnige
Without end
Ohne Ende
We can fight them or we can bend
Wir können sie bekämpfen oder uns beugen, meine Holde.





Авторы: Dave Greaves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.