Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lizard Nation
Echsen-Nation
You
see
them
everywhere,
every
place
you
go,
you
see
them
Du
siehst
sie
überall,
an
jedem
Ort,
an
dem
du
bist,
siehst
du
sie
Shuffling
around
your
local
Tesco
Extra
Sie
schlurfen
durch
deinen
örtlichen
Tesco
Extra
There's
nothing
there,
a
thousand
yard
stare
looking
at
the
Da
ist
nichts,
ein
tausend
Meter
leerer
Blick,
der
auf
die
Spaces
in
between,
the
quantum
extreme
Zwischenräume
schaut,
das
Quanten-Extrem
Walking
dead
with
a
reptile
in
the
head,
cold
Wandelnde
Tote
mit
einer
Echse
im
Kopf,
kaltes
Heart,
cold
eyes,
parasitically
lobotomised
Herz,
kalte
Augen,
parasitär
lobotomisiert
No
emotion,
not
a
flicker
of
a
smile
and
never
Keine
Emotion,
nicht
ein
Flimmern
eines
Lächelns
und
niemals
Trust
a
crocodile
just
keep
your
arms
traue
einem
Krokodil,
halt
einfach
deine
Arme
Inside
the
boat,
if
you
want
to
stay
afloat
im
Boot,
wenn
du
über
Wasser
bleiben
willst
If
you
want
to
stay
alive,
don't
listen
to
their
lies
Wenn
du
am
Leben
bleiben
willst,
hör
nicht
auf
ihre
Lügen,
meine
Süße
Open
up
your
eyes,
and
see
the
truth
Öffne
deine
Augen
und
sieh
die
Wahrheit
Watch
out
for
the
men
in
shades
and
suits
Achte
auf
die
Männer
in
Sonnenbrillen
und
Anzügen
They're
here
for
subjugation
Sie
sind
hier
zur
Unterwerfung
Welcome
to
the
lizard
nation
Willkommen
in
der
Echsen-Nation
Nobody
knows
exactly
when
they
came
along,
but
it
Niemand
weiß
genau,
wann
sie
aufgetaucht
sind,
aber
es
Seems
to
be
around
about
the
turn
of
the
Millenium
scheint
um
die
Jahrtausendwende
gewesen
zu
sein
When
mass
communication
first
became
a
thing,
when
the
Als
Massenkommunikation
zum
ersten
Mal
aufkam,
als
das
Internet
got
faster
and
people
stopped
listening
Internet
schneller
wurde
und
die
Leute
aufhörten
zuzuhören
All
the
time
they
were
waiting
for
the
day
that
Die
ganze
Zeit
warteten
sie
auf
den
Tag,
an
dem
Technology
would
open
up
the
super
highway
die
Technologie
die
Datenautobahn
öffnen
würde
In
a
wave
they
invaded
our
senses
In
einer
Welle
drangen
sie
in
unsere
Sinne
ein
Assuming
control,
destroying
our
defences
Übernahmen
die
Kontrolle,
zerstörten
unsere
Abwehrkräfte
So
feel
the
need
for
the
drip
drip
feed
of
the
Also
spürst
du
das
Bedürfnis
nach
dem
Tropf-Tropf-Feed
der
Social
media
co-dependency
Social-Media-Abhängigkeit,
mein
Schatz
Open
up
your
eyes,
and
see
the
truth
Öffne
deine
Augen
und
sieh
die
Wahrheit
Watch
out
for
the
men
in
shades
and
suits
Achte
auf
die
Männer
in
Sonnenbrillen
und
Anzügen
They're
here
for
subjugation
Sie
sind
hier
zur
Unterwerfung
Welcome
to
the
lizard
nation
Willkommen
in
der
Echsen-Nation
So
check
your
phone
again
Also
schau
wieder
auf
dein
Handy
Instructions
coming
in
Anweisungen
kommen
rein
It's
so
Pavlovian
Es
ist
so
Pawlowsch
Stimulation
response
Stimulation,
Reaktion
Stimulation
response
Stimulation,
Reaktion
I
can
see
them
I
can
see
them
and
it's
Ich
kann
sie
sehen,
ich
kann
sie
sehen
und
es
Filling
me
with
dread
I
close
my
eyes
but
I
can
erfüllt
mich
mit
Schrecken,
ich
schließe
meine
Augen,
aber
ich
kann
Hear
them
I
can
hear
them
I
can
sie
hören,
ich
kann
sie
hören,
ich
kann
Hear
them
in
my
head
a
flashing
light
and
a
sie
in
meinem
Kopf
hören,
ein
blinkendes
Licht
und
eine
Notification
and
I
must
pay
attention
Benachrichtigung
und
ich
muss
aufpassen
This
is
communication
Das
ist
Kommunikation,
Liebling
Welcome
to
the
lizard
nation
Willkommen
in
der
Echsen-Nation
Welcome
to
the
lizard
nation
Willkommen
in
der
Echsen-Nation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Greaves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.