Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Stay with Me
Bitte bleib bei mir
I
must
confess
I
was
a
mess
Ich
muss
gestehen,
ich
war
ein
Wrack
Just
skating
on
the
surface
Ich
trieb
nur
an
der
Oberfläche
I
lived
without
much
happiness
Ich
lebte
ohne
viel
Glück
I
was
devoid
of
purpose
Es
fehlte
mir
an
Sinn
Without
a
vision
to
pursue
Ohne
eine
Vision,
die
ich
verfolgen
konnte
A
man
without
a
mission
Ein
Mann
ohne
Mission
Then
it
all
changed
when
I
met
you
Dann
änderte
sich
alles,
als
ich
dich
traf
And
I
escaped
my
prison
Und
ich
entkam
meinem
Gefängnis
The
creatures
of
the
sky,
the
fishes
in
the
sea
Die
Geschöpfe
des
Himmels,
die
Fische
im
Meer
They
know
that
you
and
I,
are
always
meant
to
be
Sie
wissen,
dass
du
und
ich
für
immer
bestimmt
sind
What
do
I
need
to
do?
What
do
I
need
to
say?
Was
muss
ich
tun?
Was
muss
ich
sagen?
To
make
sure
that
you
stay,
please
stay
with
me
Damit
du
bleibst,
bitte
bleib
bei
mir
And
now
I'm
swimming
like
an
eel
Und
jetzt
schwimme
ich
wie
ein
Aal
I'm
cutting
through
the
water
Ich
gleite
durch
das
Wasser
Now
I
can
think
and
I
can
feel
Jetzt
kann
ich
denken
und
ich
kann
fühlen
You
give
me
food
for
thought
yeah
Du
gibst
mir
Denkanstöße,
ja
A
bolt
of
lightning
from
the
sky
Ein
Blitz
vom
Himmel
The
spark
in
my
creation
Der
Funke
meiner
Schöpfung
And
so
I
love
you
'til
I
die
Und
so
liebe
ich
dich,
bis
ich
sterbe
For
bringing
me
salvation
Dafür,
dass
du
mir
Erlösung
brachtest
It's
written
in
the
stars,
it's
hidden
in
the
stones
Es
steht
in
den
Sternen
geschrieben,
es
ist
in
den
Steinen
verborgen
They
know
that
you
and
I,
will
never
be
alone
Sie
wissen,
dass
du
und
ich
niemals
allein
sein
werden
The
creatures
of
the
sky,
the
fishes
in
the
sea
Die
Geschöpfe
des
Himmels,
die
Fische
im
Meer
They
know
that
you
and
I,
are
always
meant
to
Sie
wissen,
dass
du
und
ich
für
immer
bestimmt
sind
Be
side
by
side,
see
eye
to
eye
Seite
an
Seite,
Auge
in
Auge
Go
hand
in
hand
together
Gehen
Hand
in
Hand
zusammen
What
do
I
need
to
do?
What
do
I
need
to
say?
Was
muss
ich
tun?
Was
muss
ich
sagen?
To
make
sure
that
you
stay,
please
stay
with
me
Damit
du
bleibst,
bitte
bleib
bei
mir
You
know
it
means
so
much
to
me
Du
weißt,
es
bedeutet
mir
so
viel
You
give
me
space
and
freedom
Du
gibst
mir
Raum
und
Freiheit
Once
I
was
blind
now
I
can
see
Einst
war
ich
blind,
jetzt
kann
ich
sehen
Expanded
my
horizons
Hast
meinen
Horizont
erweitert
And
though
I
used
to
be
confused
Und
obwohl
ich
früher
verwirrt
war
I've
found
my
motivation
Habe
ich
meine
Motivation
gefunden
Well
everybody
needs
a
Muse
Nun,
jeder
braucht
eine
Muse
A
souce
of
inspiration
Eine
Quelle
der
Inspiration
The
creatures
of
the
sky,
the
fishes
in
the
sea
Die
Geschöpfe
des
Himmels,
die
Fische
im
Meer
They
know
that
you
and
I,
are
always
meant
to
be
Sie
wissen,
dass
du
und
ich
für
immer
bestimmt
sind
It's
written
in
the
stars,
it's
hidden
in
the
stones
Es
steht
in
den
Sternen
geschrieben,
es
ist
in
den
Steinen
verborgen
They
know
that
you
and
I,
are
always
meant
to
Sie
wissen,
dass
du
und
ich
immer
dazu
bestimmt
sind,
Pass
through
the
flames
come
out
unscathed
Durch
die
Flammen
gehen,
unversehrt
herauskommen
We
face
the
world
together
Wir
stellen
uns
der
Welt
gemeinsam
Go
with
the
flow,
yeah,
rock
n
roll
Mit
dem
Strom
schwimmen,
ja,
Rock
'n'
Roll
Just
bump
and
grind
together
Einfach
zusammen
schwingen
und
reiben
Be
side
by
side,
see
eye
to
eye
Seite
an
Seite,
Auge
in
Auge
Go
hand
in
hand
together
Gehen
Hand
in
Hand
zusammen
What
do
I
need
to
do?
What
do
I
need
to
say?
Was
muss
ich
tun?
Was
muss
ich
sagen?
To
make
sure
that
you
stay,
please
stay
with
me
Damit
du
bleibst,
bitte
bleib
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Greaves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.