Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ragazzo So Low
Ragazzo So Low
A
Starman
came
travelling
Ein
Sternenmann
kam
reisend,
Stayed
for
a
while
Blieb
eine
Weile,
Gave
us
his
stories
Gab
uns
seine
Geschichten,
Gave
us
his
smile
Gab
uns
sein
Lächeln,
I
still
hang
on
his
words
Ich
hänge
immer
noch
an
seinen
Worten,
As
he
shines
in
the
universe
Während
er
im
Universum
scheint,
Will
the
Saviour
Machines
Werden
die
Erlösermaschinen
Keep
him
safe
in
his
oddity?
Ihn
in
seiner
Besonderheit
beschützen?
All
the
young
dudes
are
old
All
die
jungen
Kerle
sind
alt,
But
they
still
sing
your
songs
Aber
sie
singen
immer
noch
deine
Lieder,
Ragazzo
Solo
Ragazzo
Solo,
So
Ashes
to
Ashes
Also
Asche
zu
Asche,
I'm
Low
but
not
down
Ich
bin
unten,
aber
nicht
am
Ende,
The
Width
Of
A
Circle
Die
Breite
eines
Kreises,
The
tears
of
a
clown
Die
Tränen
eines
Clowns,
There's
a
Black
Star
in
view
Da
ist
ein
schwarzer
Stern
in
Sicht,
All
The
Madmen
are
missing
you
All
die
Verrückten
vermissen
dich,
And
they
dance
in
the
street
Und
sie
tanzen
auf
der
Straße,
Scary
Monsters
and
Super
Creeps
Gruselige
Monster
und
Super-Freaks,
Now
the
young
dudes
are
old
Jetzt
sind
die
jungen
Kerle
alt,
But
they
still
sing
your
songs
Aber
sie
singen
immer
noch
deine
Lieder,
Ragazzo
Solo
Ragazzo
Solo,
I
pull
on
a
finger
Ich
ziehe
an
einem
Finger
And
then
cigarette
Und
dann
an
einer
Zigarette,
I'm
listening
for
life
signs
Ich
lausche
auf
Lebenszeichen,
For
spiders
and
suffragettes
Nach
Spinnen
und
Suffragetten,
Diamond
Dogs
on
patrol
Diamond
Dogs
auf
Patrouille,
As
they
chase
Lady
Grinning
Soul
Während
sie
Lady
Grinning
Soul
jagen,
And
the
Jean
Genie's
here
Und
der
Jean
Genie
ist
hier,
Recollecting
her
Golden
Years
Erinnert
sich
an
ihre
Goldenen
Jahre,
Now
the
young
dudes
are
old
Jetzt
sind
die
jungen
Kerle
alt,
And
they
still
sing
your
songs
Und
sie
singen
immer
noch
deine
Lieder,
Ragazzo
Solo
Ragazzo
Solo,
Well
nothing
much
Changes
Nun,
viel
ändert
sich
nicht,
We're
frozen
in
Time
Wir
sind
in
der
Zeit
eingefroren,
We're
walking
through
Quicksand
Wir
gehen
durch
Treibsand,
We're
Rock
'n'
Roll
Suicides
Wir
sind
Rock
'n'
Roll
Selbstmörder,
Lay
the
real
thing
on
me
Leg
mir
das
Echte
hin,
You
Cracked
Actor's
and
Pretty
Things
Ihr
kaputten
Schauspieler
und
hübschen
Dinger,
It
Ain't
Easy
you
see
Es
ist
nicht
einfach,
siehst
du,
We've
got
Five
Years
for
dying
in
Wir
haben
fünf
Jahre,
um
darin
zu
sterben,
Now
the
young
dudes
are
old
Jetzt
sind
die
jungen
Kerle
alt,
And
they
still
sing
your
songs
Und
sie
singen
immer
noch
deine
Lieder,
Ragazzo
Solo
Ragazzo
Solo,
We
go
Up
The
Hill
Backwards
Wir
gehen
den
Hügel
rückwärts
hinauf,
But
this
is
no
game
Aber
das
ist
kein
Spiel,
We're
looking
for
Heroes
Wir
suchen
nach
Helden,
We're
shooting
for
Fame
Wir
streben
nach
Ruhm,
So
the
Kooks
take
a
bow
Also
verbeugen
sich
die
Kooks,
They're
all
up
and
romancing
now
Sie
sind
jetzt
alle
auf
und
davon
und
verliebt,
Starman
waits
in
the
night
Starman
wartet
in
der
Nacht,
If
I
sparkle
he'll
land
tonight
Wenn
ich
funkle,
wird
er
heute
Nacht
landen,
Now
this
young
dude
is
old
Jetzt
ist
dieser
junge
Kerl
alt,
And
I
still
sing
your
songs
Und
ich
singe
immer
noch
deine
Lieder,
Ragazzo
Solo
Ragazzo
Solo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Greaves
Альбом
Phreek
дата релиза
19-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.