Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cursing
my
luck
again
Verfluche
mein
Glück
erneut
Feeling
the
sting
Spüre
den
Stich
Forcing
a
smile
again
Erzwinge
ein
Lächeln
erneut
Faking
a
grin
Heuchel
ein
Grinsen
This
is
the
final
dance
Das
ist
der
letzte
Tanz
Hard
times
ahead
Harte
Zeiten
kommen
Straight
for
the
jugular
Direkt
zur
Kehle
Knocking
you
dead
Mache
dich
fertig
Going
down,
we're
set
for
disaster
Gehen
unter,
wir
steuern
auf
Desaster
zu
Going
round
and
round
ever
faster
Drehen
uns
im
Kreis,
immer
schneller
You
and
me
we
don't
pull
together
Du
und
ich
wir
ziehen
nicht
am
gleichen
Strang
You
and
me
could
do
so
much
better
Du
und
ich
könnten
es
besser
machen
I
can't
take
no
more,
life
is
too
damn
short
Ich
halt's
nicht
mehr
aus,
das
Leben
ist
zu
verdammt
kurz
I
won't
fake
no
more,
on
a
road
to
nowhere
Ich
tu'
nicht
mehr
so,
auf
dem
Weg
ins
Nichts
Now
I
see
the
light,
I
can
put
this
right
Jetzt
seh
ich
das
Licht,
ich
kann
es
wieder
gutmachen
And
I
realise,
I
must
pull
the
ripcord
now
Und
ich
begreife,
ich
muss
jetzt
die
Reißleine
ziehen
This
is
the
tipping
point
Das
ist
der
Wendepunkt
This
is
the
day
Das
ist
der
Tag
Feeling
the
energy
Spüre
die
Energie
Riding
the
wave
Reite
auf
der
Welle
You
are
the
one
I
want
Du
bist
die,
die
ich
will
You
are
the
prize
Du
bist
der
Preis
I'd
be
your
Romeo
Ich
wär'
dein
Romeo
I'd
treat
you
right
Ich
würd'
dich
richtig
behandeln
Come
on
round,
come
on
now
and
try
me
Komm
vorbei,
komm
doch
und
forder
mich
Come
on
down,
the
past
is
behind
me
Komm
runter,
die
Vergangenheit
ist
hinter
mir
You
and
me
we
should
be
together
Du
und
ich
wir
sollten
zusammen
sein
You
and
me
could
be
so
much
better
Du
und
ich
könnten
viel
besser
sein
I
can't
take
no
more,
life
is
too
damn
short
Ich
halt's
nicht
mehr
aus,
das
Leben
ist
zu
verdammt
kurz
I
won't
fake
no
more,
on
a
road
to
nowhere
Ich
tu'
nicht
mehr
so,
auf
dem
Weg
ins
Nichts
Now
I
see
the
light,
I
can
put
this
right
Jetzt
seh
ich
das
Licht,
ich
kann
es
wieder
gutmachen
And
I
realise,
I
must
pull
the
ripcord
now
Und
ich
begreife,
ich
muss
jetzt
die
Reißleine
ziehen
You
could
be
anything
Du
könntest
alles
sein
Could
you
be
mine?
Könntest
du
mir
gehören?
It's
just
a
step
away
Es
ist
nur
ein
Schritt
Crossing
that
line
Überschreite
diese
Linie
Take
a
chance,
let's
do
this
together
Riskier's,
lass
uns
das
zusammen
tun
Second
chance
to
make
something
better
Zweite
Chance,
um
was
Besseres
zu
schaffen
You
and
me,
it's
all
that
we
need
now
Du
und
ich,
das
ist
alles
was
wir
brauchen
You
and
me
against
all
the
world
now
Du
und
ich
gegen
die
ganze
Welt
I
can't
take
no
more,
life
is
too
damn
short
Ich
halt's
nicht
mehr
aus,
das
Leben
ist
zu
verdammt
kurz
I
won't
fake
no
more,
on
a
road
to
nowhere
Ich
tu'
nicht
mehr
so,
auf
dem
Weg
ins
Nichts
Now
I
see
the
light,
I
can
put
this
right
Jetzt
seh
ich
das
Licht,
ich
kann
es
wieder
gutmachen
And
I
realise,
I
must
pull
the
ripcord
now
Und
ich
begreife,
ich
muss
jetzt
die
Reißleine
ziehen
I
must
pull
the
ripcord
now
Ich
muss
jetzt
die
Reißleine
ziehen
I
must
pull
the
ripcord
now
Ich
muss
jetzt
die
Reißleine
ziehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.