Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stormy Weather
Stürmisches Wetter
Hidden
things,
there's
someone
waiting
in
the
wings
Verborgene
Dinge,
da
wartet
jemand
in
den
Kulissen
Hold
your
tongue,
stay
your
hand,
keep
your
head
in
the
sand
Hüte
deine
Zunge,
halte
deine
Hand
zurück,
steck
den
Kopf
in
den
Sand
Under
ground,
you
feel
the
pressure
all
around
Unter
der
Erde
spürst
du
den
Druck
überall
Naked
flame
poison
lips,
burning
bridge
sinking
ships
Nackte
Flamme,
Giftlippen,
brennende
Brücke,
sinkende
Schiffe
All
at
sea,
and
sailing
through
uncertainty
Völlig
auf
See
und
segelnd
durch
die
Ungewissheit
Do
your
best,
stay
afloat
while
the
waves
rock
your
boat
Gib
dein
Bestes,
bleib
über
Wasser,
während
die
Wellen
dein
Boot
schaukeln
Brave
the
storm,
and
keep
yourself
warm
'til
you
Trotze
dem
Sturm
und
halte
dich
warm,
bis
du
Reach
the
shore
das
Ufer
erreichst
Off
the
track,
you
need
a
way
to
pull
it
back
Neben
der
Spur,
du
brauchst
einen
Weg,
um
es
wieder
hinzubiegen
Hold
a
torch,
shine
a
light,
like
the
sun
burning
bright
Halte
eine
Fackel,
wirf
ein
Licht,
wie
die
Sonne,
die
hell
brennt
Let
it
roll,
just
let
the
storyline
unfold
Lass
es
laufen,
lass
die
Geschichte
sich
einfach
entfalten
Falling
rain,
shooting
sparks,
keep
the
faith
through
the
dark
Fallender
Regen,
sprühende
Funken,
bewahre
den
Glauben
durch
die
Dunkelheit
Take
a
breath,
the
only
certain
thing
is
death
Atme
tief
durch,
das
einzig
Sichere
ist
der
Tod
Rust
in
peace,
verdigris,
trompe
le
monde,
c'est
la
vie
Ruhe
in
Frieden,
Grünspan,
Trompe-l'œil,
c'est
la
vie
Que
sera
sera,
whatever
will
Que
sera
sera,
was
auch
immer
sein
wird,
There's
nothing
in
your
hand,
you
have
to
Du
hast
nichts
in
der
Hand,
du
musst
Close
your
eyes
and
let
the
music
play
die
Augen
schließen
und
die
Musik
spielen
lassen
Just
hope
that
when
you
land,
the
storm
has
Hoffe
einfach,
dass
wenn
du
landest,
der
Sturm
Passed
and
she
comes
back
to
you
again
vorbei
ist
und
sie
wieder
zu
dir
zurückkommt
Through
a
haze,
you've
lost
yourself
inside
the
maze
Durch
einen
Schleier
hast
du
dich
im
Labyrinth
verloren
In
the
club,
feel
the
beat,
feel
the
burn,
take
the
heat
Im
Club,
spüre
den
Beat,
spüre
das
Brennen,
nimm
die
Hitze
an
Feeling
blue,
you
need
to
some
time
to
think
it
through
Du
fühlst
dich
niedergeschlagen,
du
brauchst
etwas
Zeit,
um
darüber
nachzudenken
Bust
a
move,
shake
yer
bits,
call
it
off,
call
it
quits
Zeig,
was
du
kannst,
schüttle
deine
Glieder,
brich
es
ab,
mach
Schluss
Shift
your
gaze,
you
need
to
look
the
other
way
Wende
deinen
Blick
ab,
du
musst
in
die
andere
Richtung
schauen
Naked
flame
poison
lips,
burning
bridge
sinking
ships
Nackte
Flamme,
Giftlippen,
brennende
Brücke,
sinkende
Schiffe
Broken
heart,
your
chest
is
pierced
by
the
dart
Gebrochenes
Herz,
deine
Brust
wird
von
dem
Pfeil
durchbohrt
For
the
worst
for
the
best,
take
the
piss
fail
the
test
Im
Guten
wie
im
Schlechten,
nimm
es
mit
Humor,
versage
beim
Test
Full
of
pain
and
you
can't
unsee
this
Voller
Schmerz
und
du
kannst
das
nicht
ungeschehen
machen
Again
and
again
and
again
Immer
und
immer
wieder
There's
nothing
in
your
hand,
you
have
to
Du
hast
nichts
in
der
Hand,
du
musst
Close
your
eyes
and
let
the
music
play
die
Augen
schließen
und
die
Musik
spielen
lassen
Just
hope
that
when
you
land,
the
storm
has
Hoffe
einfach,
dass
wenn
du
landest,
der
Sturm
Passed
and
she
comes
back
to
you
again
vorbei
ist
und
sie
wieder
zu
dir
zurückkommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Greaves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.