Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Take This Away
Das kannst du nicht wegnehmen
Well
we
came
to
the
end
of
our
road
Nun
erreichten
wir
das
Ende
unseres
Wegs
No
more
empty
words
and
promises,
I
guess
Keine
leeren
Worte
und
Versprechungen
mehr,
wohl
Some
things
are
not
meant
to
be
Manches
ist
einfach
nicht
bestimmt
zu
sein
It
was
fun
at
times,
but
too
many
lies
Es
war
teils
lustig,
doch
zu
viele
Lügen
Took
their
toll
on
you
and
me
Setzten
dir
und
mir
zu
We
both
swore
we'd
be
true
Wir
schworen
beide,
treu
zu
sein
But
forever
and
ever
amen
is
Doch
für
immer
und
ewig
Amen
ist
Too
damn
long
Verdammt
zu
lang
Well
it
burns
you
inside
Es
brennt
in
dir
drin
As
you
choke
on
the
lies
Während
du
an
Lügen
erstickst
And
it
gets
in
your
head
Und
es
frisst
sich
in
den
Kopf
So
you
try
to
forget,
but
no
way
Doch
Vergessen
klappt
nicht,
egal
wie
Do
what
you
may
Sehr
du
dich
bemühst
You
can't
take
this
away
Das
kannst
du
nicht
wegnehmen
So
we
all
dip
our
toes
in
the
sea
Wir
alle
wagen
uns
ins
Meer
Open
up
and
risk
the
deadly
kiss,
don't
be
Öffnen
uns,
riskieren
tödliche
Küsse,
hab
keine
Scared
to
go
back
to
the
beach
Angst
zum
Strand
zurückzukehren
Put
your
flip
flops
on,
take
your
spade
along
Zieh
Flip-Flops
an,
nimm
deine
Schaufel
mit
Keep
your
towel
within
your
reach
Halt
dein
Handtuch
griffbereit
We're
all
building
with
sand
Wir
bauen
alle
mit
Sand
Make
no
plans
Mach
keine
Pläne
Count
your
blessings
and
chickens
and
stand
Zähl
deine
Segen
und
Hühner,
und
stell
dich
Against
the
tide
Der
Flut
entgegen
Don't
forget
to
have
fun
Vergiss
nicht
Spaß
zu
haben
As
you
blunder
along
Wenn
du
so
herumstolperst
Hold
the
ones
you
love
close
Halt
die
Lieben
fest
And
remember
to
tell
them
each
day
Und
sag
es
ihnen
jeden
Tag
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
Please
don't
take
this
away
Nimm
das
bitte
nicht
weg
And
another
road
takes
you
away
Ein
anderer
Weg
trägt
dich
fort
It's
a
mystery,
where
the
end
will
be,
so
don't
Ein
Rätsel,
wo
das
Ende
liegt,
also
Get
too
hung
up
on
the
ride
Verlier
dich
nicht
im
Verlauf
Just
enjoy
the
view,
have
a
beer
or
two
Genieß
die
Aussicht,
trink
ein,
zwei
Bier
Keep
your
eyes
upon
the
prize
Halte
das
Ziel
stets
im
Blick
It's
a
beautiful
day
Es
ist
ein
schöner
Tag
Make
some
hay
Nutze
die
Zeit
Hold
your
lover's
hand
tightly
Halt
deines
Liebsten
Hand
fest
It's
never
too
early
to
say
I'd
love
to
Es
ist
nie
zu
früh
zu
sagen:
Ich
möchte
Take
you
out
dancing
or
Dich
zum
Tanzen
ausführen
oder
Down
to
the
dog
track
or
Zur
Hunderennbahn
oder
Out
for
the
pub
quiz
or
Zum
Pub-Quiz
nehmen
oder
Just
for
a
Big
Mac
and
say
Einfach
einen
Big
Mac
holen
und
sagen
Hold
me
closer
each
day
Halt
mich
täglich
fester
You
can't
take
this
away
Das
kannst
du
nicht
wegnehmen
Life
is
a
journey,
some
people
leave
early
Leben
ist
eine
Reise,
manche
gehen
früh
Some
others
continue,
to
dance
along
with
you
Andere
bleiben
weiterhin,
mit
dir
zu
tanzen
There's
no
way
of
knowing,
how
far
we're
all
going
Wir
wissen
nicht,
wie
weit
wir
alle
gehen
We
bear
this
affliction,
the
human
condition
Wir
ertragen
diese
Last:
Das
Menschsein
As
time
points
it's
arrow
towards
our
tomorrows
Während
die
Zeit
ihren
Pfeil
auf
unser
Morgen
richtet
They
come
along
faster
and
faster
and
faster
Sie
kommen
schneller
und
schneller
und
schneller
So
stop
for
a
second
and
breathe
in
the
moment
Also
halt
kurz
inne,
atm
den
Moment
And
savour
the
flavour
and
always
remember
Genieß
den
Geschmack
und
vergiss
niemals
You
can't
take
this
away
Das
kannst
du
nicht
wegnehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Zota
дата релиза
01-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.