Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zero Gravity
Schwerelosigkeit
Revolutions,
down
and
out
we
go
Umwälzungen,
wir
sind
am
Ende
Sliding
off
the
roundabout
Rutschen
vom
Karussell
Separation,
there's
a
gulf
between
Trennung,
es
gibt
eine
Kluft
zwischen
Me
and
you
we're
falling
apart
Mir
und
dir,
wir
fallen
auseinander
Different
mentalities
Verschiedene
Mentalitäten
Egos
and
allergies
Egos
und
Allergien
Maybe
it's
time
to
make
Vielleicht
ist
es
Zeit
A
break
and
go
our
separate
Einen
Schlussstrich
zu
ziehen
und
getrennte
Revelations,
secrets
coming
out
Enthüllungen,
Geheimnisse
kommen
ans
Licht
Cybercrimes
and
online
trails
Cyberkriminalität
und
Online-Spuren
Hold
a
mirror
up
to
see
yourself
Halte
einen
Spiegel
hoch,
um
dich
selbst
zu
sehen
Bad
behaviour,
go
straight
to
jail
Schlechtes
Benehmen,
geh
direkt
ins
Gefängnis
And
as
we
scratch
away
Und
während
wir
kratzen
The
truth
as
clear
as
day
Ist
die
Wahrheit
so
klar
wie
der
Tag
What
has
become
of
us?
Was
ist
aus
uns
geworden?
Well
it
looks
like
we're
all
out
of
Nun,
es
sieht
so
aus,
als
hätten
wir
kein
Communication,
broken
radios
Kommunikation,
kaputte
Radios
Static's
all
that
we
can
hear
Nur
Rauschen
ist
alles,
was
wir
hören
können
Semaphore
is
all
that's
left
to
us
Semaphore
ist
alles,
was
uns
bleibt
Middle
fingers
punching
the
air
Mittelfinger,
die
in
die
Luft
stoßen
Dischord
and
disrespect
Zwietracht
und
Respektlosigkeit
But
what
did
we
expect?
Aber
was
haben
wir
erwartet?
With
such
intense
neglect
Bei
solch
intensiver
Vernachlässigung
It's
no
wonder
that
we're
going
Ist
es
kein
Wunder,
dass
wir
unter
Desolation,
it's
the
end
of
days
Verzweiflung,
es
ist
das
Ende
der
Tage
When
your
life
begins
to
break
Wenn
dein
Leben
auseinanderbricht
And
you
know
there's
no-one
else
to
blame
Und
du
weißt,
es
gibt
niemanden,
dem
du
die
Schuld
geben
kannst
It's
a
bitter
pill
to
take
Es
ist
eine
bittere
Pille
zu
schlucken
Education,
there's
a
lesson
here
Erziehung,
es
gibt
hier
eine
Lektion
If
you
drift
out
on
the
sea
Wenn
du
auf
das
Meer
hinaustreibst
And
you
look
back,
there's
nobody
there
Und
zurückblickst,
ist
da
niemand
You're
in
zero
gravity
Du
bist
in
Schwerelosigkeit
No
up
no
down
no
left
no
right
Kein
Oben,
kein
Unten,
kein
Links,
kein
Rechts
Out
of
control,
yeah,
out
of
sight
Außer
Kontrolle,
ja,
außer
Sichtweite
You
need
a
boost,
a
helping
hand
Du
brauchst
einen
Schub,
eine
helfende
Hand
To
bring
you
back
down
to
the
land
Um
dich
zurück
auf
den
Boden
zu
bringen
From
zero
gravity
Aus
der
Schwerelosigkeit
From
zero
gravity
Aus
der
Schwerelosigkeit
From
zero
gravity
Aus
der
Schwerelosigkeit
From
zero
gravity
Aus
der
Schwerelosigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Greaves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.