Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rêves d'or (feat. Ledé Milestone)
Golden Dreams (feat. Ledé Milestone)
Bruder
ganz
egal
was
passiert
Brother,
no
matter
what
happens
Ich
spür
den
Puls
in
den
Adern
I
feel
the
pulse
in
my
veins
Ja
von
Luxemburg
bis
nach
Trier
Yeah,
from
Luxembourg
to
Trier
Alles
kann,
nix
muss,
so
wie
Start-Ups
Everything
is
possible,
nothing
is
necessary,
like
start-ups
Immer
ready
wir
sind
alarmiert
Always
ready,
we're
alarmed
Jeden
Tag
auf
der
Jagd
wie
ein
Adler
Every
day
on
the
hunt
like
an
eagle
Ey
- wenn
ich
will
kann
ich
bar
zahln
Hey
- if
I
want,
I
can
pay
cash
Ey
- Rêves
d'or
- oder
nadá
Hey
- Golden
Dreams
- or
nothing
Doch
auch
wenn
es
immer
heißt
man
braucht
ne
ganze
Million
But
even
if
they
always
say
you
need
a
whole
million
Scheiss
ich
auf
Klicks
und
reiße
ab
wie
ein
verdammter
Zyklon
I
don't
care
about
clicks
and
tear
off
like
a
damn
cyclone
Live
vor
über
Tausend
Menschen
ja
es
hat
sich
gelohnt
Live
in
front
of
over
a
thousand
people,
yeah,
it
was
worth
it
Auch
wenn
ich
in
den
Charts
nie
die
Eins
hol
Even
if
I
never
reach
number
one
in
the
charts
Der
Weg
zum
Paradies
The
way
to
paradise
In
dem
das
Money
fließt
Where
the
money
flows
Haben
wir
lang
verdient
We've
earned
it
for
a
long
time
On
a
des
rêves
en
or
We
have
golden
dreams
Tout
comme
mon
collier
Just
like
my
necklace
Sur
du
papier
quadrillé
On
graph
paper
Wesh,
on
raconte
notre
story,
yeah
Wesh,
we're
telling
our
story,
yeah
On
veut
de
la
qualité
We
want
quality
Eldorado
à
l'arrivée
Eldorado
on
arrival
Tant
qu'on
n'y
est
pas
Until
we
get
there
On
évite
les
guet
d'apens
We
avoid
ambushes
On
a
des
rêves
en
or
We
have
golden
dreams
Tout
comme
mon
collier
Just
like
my
necklace
Sur
du
papier
quadrillé
On
graph
paper
Wesh,
on
raconte
notre
story,
yeah
Wesh,
we're
telling
our
story,
yeah
On
veut
de
la
qualité
We
want
quality
Eldorado
à
l'arrivée
Eldorado
on
arrival
Tant
qu'on
n'y
est
pas
Until
we
get
there
On
évite
les
guet
d'apens
We
avoid
ambushes
Les
regards
sont
vides
mais
les
rêves
sont
d'or
The
looks
are
empty
but
the
dreams
are
golden
Les
rimes
sont
riches
et
les
rides
profondes
The
rhymes
are
rich
and
the
wrinkles
deep
Ça
fume
d'la
weed
et
les
mecs
s'endorment
It
smokes
weed
and
the
guys
fall
asleep
Les
gestes
sont
vifs
The
gestures
are
quick
Les
cicatrices
sont
bien
visibles
The
scars
are
clearly
visible
On
l'garde
à
esprit
We
keep
in
mind
Qu'un
rêve
ça
brille
quand
tout
est
gris
That
a
dream
shines
when
everything
is
gray
On
finit
nos
bails,
on
rêve
le
jour
mais
on
taffe
la
night
We
finish
our
business,
we
dream
by
day
but
we
work
by
night
Les
temps
sont
durs,
les
tensions
durent
Times
are
tough,
tensions
last
On
vise
le
sky
et
on
vide
la
teille
We
aim
for
the
sky
and
empty
the
bottle
Remplie
de
jack
ou
de
sky
Filled
with
jack
or
sky
Même
si
la
peur
m'assaille
Even
if
fear
assails
me
On
scrute
le
rainté
comme
Collumbo
We
scrutinize
the
rain
like
Columbo
Malgré
les
démons
qui
nous
collent
à
la
peau
Despite
the
demons
that
stick
to
our
skin
Autour
de
mon
cou
Around
my
neck
Brillent
à
travers
la
boue
Shine
through
the
mud
On
a
des
rêves
en
or
We
have
golden
dreams
Tout
comme
mon
collier
Just
like
my
necklace
Sur
du
papier
quadrillé
On
graph
paper
Wesh,
on
raconte
notre
story,
yeah
Wesh,
we're
telling
our
story,
yeah
On
veut
de
la
qualité
We
want
quality
Eldorado
à
l'arrivée
Eldorado
on
arrival
Tant
qu'on
n'y
est
pas
Until
we
get
there
On
évite
les
guet
d'apens
We
avoid
ambushes
On
a
des
rêves
en
or
We
have
golden
dreams
Tout
comme
mon
collier
Just
like
my
necklace
Sur
du
papier
quadrillé
On
graph
paper
Wesh,
on
raconte
notre
story,
yeah
Wesh,
we're
telling
our
story,
yeah
On
veut
de
la
qualité
We
want
quality
Eldorado
à
l'arrivée
Eldorado
on
arrival
Tant
qu'on
n'y
est
pas
Until
we
get
there
On
évite
les
guet
d'apens
We
avoid
ambushes
On
a
des
rêves
en
or
We
have
golden
dreams
Tout
comme
mon
collier
Just
like
my
necklace
Sur
du
papier
quadrillé
On
graph
paper
Wesh,
on
raconte
notre
story,
yeah
Wesh,
we're
telling
our
story,
yeah
On
veut
de
la
qualité
We
want
quality
Eldorado
à
l'arrivée
Eldorado
on
arrival
Tant
qu'on
n'y
est
pas
Until
we
get
there
On
a
des
rêves
en
or
We
have
golden
dreams
Tout
comme
mon
collier
Just
like
my
necklace
Sur
du
papier
quadrillé
On
graph
paper
Wesh,
on
raconte
notre
story,
yeah
Wesh,
we're
telling
our
story,
yeah
On
veut
de
la
qualité
We
want
quality
Eldorado
à
l'arrivée
Eldorado
on
arrival
Tant
qu'on
n'y
est
pas
Until
we
get
there
On
évite
les
guet
d'apens
We
avoid
ambushes
On
a
des
rêves
en
or
We
have
golden
dreams
Tout
comme
mon
collier
Just
like
my
necklace
Sur
du
papier
quadrillé
On
graph
paper
Wesh,
on
raconte
notre
story,
yeah
Wesh,
we're
telling
our
story,
yeah
On
veut
de
la
qualité
We
want
quality
Eldorado
à
l'arrivée
Eldorado
on
arrival
Tant
qu'on
n'y
est
pas
Until
we
get
there
On
évite
les
guet
d'apens
We
avoid
ambushes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.