Asby - Weil's egal ist - перевод текста песни на русский

Weil's egal ist - Asbyперевод на русский




Weil's egal ist
Потому что мне все равно
Yeah, ah!
Да, а!
Ich bin ein Unikat - Du auch
Я уникум, ты тоже.
Die Stimmen in meinem Kopf werden zu laut
Голоса в моей голове становятся слишком громкими.
Ihr fragt euch jeden Morgen seh ich heute gut aus?
Вы спрашиваете себя каждое утро: "Хорошо ли я выгляжу сегодня?"
Ich glaub ihr alle braucht n bisschen Urlaub
Думаю, вам всем нужен небольшой отпуск.
Ich bin hoch zufrieden so wie ich zur Welt kam
Я очень доволен тем, каким я родился.
Doch durch Gesellschaft, Gedanken werden seltsam
Но из-за общества мысли становятся странными.
In der Schule damals war ich immer schnellster
В школе я всегда был самым быстрым.
Heute hab ich lieber Ruhe und komm safe an
Сегодня я предпочитаю спокойствие и уверенность в своих силах.
Weil es mir so egal ist
Потому что мне все равно.
Fahr mit nem Grinsen durch die Stadt
Еду по городу с улыбкой на лице.
Weil's egal ist
Потому что все равно,
Ob du mich schön findest or not
Считаешь ли ты меня красивым или нет.
Mir egal ist
Мне все равно,
Wer du bist und was du sagst
Кто ты и что ты говоришь.
Ist mir egal, egal
Мне все равно, все равно.
Ich bin ein Unikat - Du auch
Я уникум, ты тоже.
Springe nicht bei jedem neuen Trend auf den Zug auf
Не прыгай в каждый новый модный поезд.
Mache was du kennst, was du liebst und dir zutraust
Делай то, что знаешь, что любишь и в чем уверен.
Das Leben ein Geschenk, sei cool drauf
Жизнь это подарок, будь к ней проще.
Ich musste lernen, alles ist vergänglich
Мне пришлось учиться, все временно.
Scheiss drauf, ich bin ab heute nicht mehr ängstlich
К черту, с сегодняшнего дня я больше не боюсь.
Und wird es brenzlich, denk ich mir nur kenn ich
И если станет жарко, я просто подумаю: знаю".
Kein Problem, denn dafür bin ich halt empfänglich
Нет проблем, ведь я к этому восприимчив.
Weil es mir so egal ist
Потому что мне все равно.
Fahr mit nem Grinsen durch die Stadt
Еду по городу с улыбкой на лице.
Weil's egal ist
Потому что все равно,
Ob du mich schön findest, or not
Считаешь ли ты меня красивым или нет.
Mir egal ist
Мне все равно,
Wer du bist und was du sagst
Кто ты и что ты говоришь.
Ist mir egal, egal
Мне все равно, все равно.
Wir sind alle Unikate - einzigartig
Мы все уникумы, уникальны.
Mit Fehlern ausgestattet, aber bleib emphatisch
Наделены недостатками, но оставайся чутким.
Manchmal wachst du auf, schweißgebadet
Иногда ты просыпаешься в холодном поту.
Es war nur ein Traum - also keine Panik
Это был всего лишь сон, так что не паникуй.
Meine Fitness, sie ging mal up & mal down
Моя физическая форма то улучшалась, то ухудшалась.
Momentan hab ich 'n Ring um meinen Bauch
Сейчас у меня кольцо вокруг живота.
Doch ich komm klar, immer wieder sonntags
Но я справлюсь, всегда по воскресеньям.
Mein Italiener liefert und es schmeckt besonders
Мой итальянец доставляет, и это особенно вкусно.
Weil es mir so egal ist
Потому что мне все равно.
Fahr mit nem Grinsen durch die Stadt
Еду по городу с улыбкой на лице.
Weil's egal ist
Потому что все равно,
Ob du mich schön findest, or not
Считаешь ли ты меня красивым или нет.
Mir egal ist
Мне все равно,
Wer du bist und was du sagst
Кто ты и что ты говоришь.
Ist mir egal, egal
Мне все равно, все равно.





Авторы: Simon Brenner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.